库兹曼诺维奇吧 关注:19贴子:510

【Kuz】裤子的08-09赛季

只看楼主收藏回复

Forza Kuz!Buona fortuna viola!


1楼2008-07-17 20:33回复
    7.11back.你以为戴个大黑超群主就不认识你了么-,-


    2楼2008-07-17 20:36
    回复
      TS


      3楼2008-07-17 20:36
      回复
        喂,看啥


        4楼2008-07-17 20:37
        回复
          7.12返回训练基地。有些人啊20还没出头就开始装沧桑了。。。但是还是很萌,原因不详


          5楼2008-07-17 20:38
          回复
            7.14训练。打排球?有


            7楼2008-07-17 20:40
            回复
              7.15和球迷合影。再不注意形象啊~人球迷都比你标致~


              8楼2008-07-17 20:41
              回复
                7.18训练。囧


                9楼2008-07-18 19:58
                回复
                  Castelrotto: Kuzmanovic si ferma a causa della contusione di ieri 
                   
                  18/07/2008




                  Zdravko Kuzmanovic da qualche minuto ha interrotto la propria corsa a causa della contusione rimediata ieri durante l'amichevole della Fiorentina. Niente di preoccupante comunque con il centrocampista viola che effettuerà una seduta differenziata. 
                   
                  挫伤~问题不大。看意大利语看得好想吐~


                  10楼2008-07-18 19:59
                  回复
                    裤子:佛罗伦萨变得很强大,今年我至少想要取得五个进球
                    19/07/2008
                    现在是什么在推动着佛罗伦萨?
                    一个强大的佛罗伦萨,来了很多伟大的球员和不错的伙伴。现在我们必须找准正确的状态并且在和强大对手的竞争中尽可能的前进。
                    这个团队已经完成了在转会市场上的任务,建立一只比上赛季更强大的球队;普兰德利说现在是该看你们在场上的表现了。对于这个方面感觉到压力吗?
                    是的,当然,我们是比去年更好的队伍,当然有更高的期待,话说回来,我想尽可能地走得更远。即使是在冠军杯中。。。我想参加这个比赛。我期待着穿着佛罗伦萨的战袍并融入这个集体中。这是最大的职责。
                    回到新阵容,一个情况是中场利维拉尼的位置给了梅洛。他们的区别是什么?
                    他们是两个完全不同的球员,都很优秀。但是菲利普(梅洛)更强壮,更适合突前完成进球的任务。
                    那你的进球任务是什么呢?
                    去年我只完成了两个,这个赛季我想完成至少五个。
                    我们讨论的是你的角色。
                    右边路是我觉得自己永远能发挥到最好的。
                    继续谈论关于竞争的问题。
                    这个位置永远是需要争取的,竞争去年同样存在。我们都想比赛,但是做出选择的是教练。
                    翡冷翠和球迷们,和他们相处得如何?
                    和紫色球迷在一起感觉非常好,看到有很多追随者总是一件很开心的事情。即使在这里训练也能看到很多,这表明我们这个集体的工作是很有成效的。
                    穆图,弗雷,干贝里尼似乎都把未来的生活交给了翡冷翠。你的合同到2011年,是否打算也把未来交给翡冷翠呢?
                    他们都是伟大的冠军球员,这样的决定是很重要的。但是我还很年轻,我的事业发展得很顺利。我很高兴在这里呆三年,然后再说吧。当然我已经在翡冷翠生活了一年半,并且我确定我一直在进步。我希望能尽可能长时间地留在这里。


                    11楼2008-07-19 20:53
                    回复
                      采访出炉
                      裤子:我希望阿德里安留下和我们一起
                      这是裤子今天说的:我们在更衣室里讨论穆图的情况?阿德里安在这里和我们在一起,他仍然是一名重要的球员。我们想要更好,并且仍然把他当作佛罗伦萨的一员。训练中的情况如何?他积极努力工作和我们每一个人一样。我怎么想?我想继续努力实现我们的目标并且做到最好。竞争?去年同样存在。只是现在更激烈。这对大家有好处。梅洛?他很强壮并且有很好的人品。他的技术和力量。。。可以比利维拉尼更强。即使技术相似他们也有很大区别。小约?我们相处得很好,他是一个人见人爱的男孩。他的技术是我最喜欢他的地方。吉拉?他拥有你所能拥有的一切。他的经验对我们很重要。别的目标?对于佛罗伦萨而言,重要的是参加冠军杯和在联赛中付出更多。佛罗伦萨有没有穆图的区别?穆图和所有人一样重要。不讨论他的转会,因为他仍然和我们在一起。
                      08.7.23


                      13楼2008-07-24 20:26
                      回复
                        看意大利语看得我终于想吐血了。。。还被百度和谐掉了~OK,OK,只发中


                        14楼2008-07-24 20:27
                        回复
                          这家伙超级适合拍标准相= =每次都这么美


                          15楼2008-07-28 11:46
                          回复
                            奥运回来裤子消失了。。。又没新闻又没图。。


                            16楼2008-08-19 17:19
                            回复
                              Kuzmanovic: “La Champions è un sogno, ho fiducia in Osvaldo” 
                               
                              25/08/2008

                               
                               
                              Zdravko Kuzmanovic in sala stampa: "Siamo appena entrati in una settimana bella ed affascinante di questa prima parte di stagione. Tra due giorni sfideremo lo Slavia Praga per il ritorno dei preliminari di Champions League e poi ci aspetta una sfida storica come quella contro la Juventus, dove sicuramente il pubblico ci darà una grande spinta. Poter disputare la Champions League sarebbe come coronare un sogno per me. Siamo concentrati e vogliamo fare risultato. Abbiamo un buon vantaggio e vogliamo sfruttarlo. Faremo la nostra gara per portare a casa una vittoria. Il nostro gruppo è forte e unito, tutti ci aiutiamo l'uno con l'altro. Con i ragazzi ho uno splendido rapporto, tutti loro mi vogliono bene forse perchè nello spogliato sono quello che scherza di più.
                              I nuovi acquisti che sono arrivati quest'anno ci daranno una mano. Singolarmente sono tutti dei buoni calciatori, sicuramente quello con più esperienza è Gilardino. Per me lo scorso campionato è stato quello della mia 'esplosione'. Questa stagione sarà sicuramente più difficile, metterò il 100% in tutte le partite. Almiron? E' un calciatore di qualità ci darà un grande aiuto in mezzo al campo. Mutu? Non so se sarà disponibile contro lo Slavia, Osvaldo saprà sostituirlo visto il buon precampionato disputato. La Nazionale? Fino ad oggi ho disputato 12 partite, ma ora è arrivato un nuovo allenatore e così dovrò riconquistarmi la convocazione per giocare assieme ai miei connazionali le qualificazioni Mondiali. Questo anno voglio chiudere la stagione con più di cinque reti all'attivo".
                               
                              继续陈词滥调的采访


                              17楼2008-08-26 11:39
                              回复