大家好这里是曾经的立海NEWS汉化组的成员之一小野,几年前有幸参与了幸村角色曲《プロローグ》的翻译,这是当时的地址:http://tieba.baidu.com/p/1032666079
由于组员基本都是自学的日语,翻译水平并不高,现在回看发现了不少错误,所以自己重新翻了一下。其中《bottom line》这首并非组员翻译,基本没有什么问题,就不发了。
本帖内容仅代表个人理解。
目前为止依然没有系统地学习过日语,有借助翻译机,在语法或词汇等方面如有问题还请指教。
由于组员基本都是自学的日语,翻译水平并不高,现在回看发现了不少错误,所以自己重新翻了一下。其中《bottom line》这首并非组员翻译,基本没有什么问题,就不发了。
本帖内容仅代表个人理解。
目前为止依然没有系统地学习过日语,有借助翻译机,在语法或词汇等方面如有问题还请指教。