作者:伏見 司 / 伏见司
插画:かんざきひろ / 神崎广(织田广之)
译者:lockerguy
图源:uiop031(严重感谢!)
译者前言:
大家好,我是本书译者lockerguy。
因为埃吧始终没有被解禁,无法开新帖放新书,只能借妹吧这个老家更新了。希望大家理解支持。
我翻书比较个性化,所以语言上有比较强的个人式润色,如有不适,敬请通融,或坐等台版。
关于文中的括号,()一律是伏见老师的 , []一律是译者注,也就是我注释的。另外,加粗都是伏见老师加粗的,斜体都是伏见老师打点点标重的地方,敬请注意。
搬运:已获得译者许可,本贴无图,谁有可以补上。据我本人看法,改动了极少量字词,还请lk大大海量。延时更新,请务必去原帖支持译者(别水)
@lockerguy 这样可以么,第一次做搬运呢
插画:かんざきひろ / 神崎广(织田广之)
译者:lockerguy
图源:uiop031(严重感谢!)
译者前言:
大家好,我是本书译者lockerguy。
因为埃吧始终没有被解禁,无法开新帖放新书,只能借妹吧这个老家更新了。希望大家理解支持。
我翻书比较个性化,所以语言上有比较强的个人式润色,如有不适,敬请通融,或坐等台版。
关于文中的括号,()一律是伏见老师的 , []一律是译者注,也就是我注释的。另外,加粗都是伏见老师加粗的,斜体都是伏见老师打点点标重的地方,敬请注意。
搬运:已获得译者许可,本贴无图,谁有可以补上。据我本人看法,改动了极少量字词,还请lk大大海量。延时更新,请务必去原帖支持译者(别水)
@lockerguy 这样可以么,第一次做搬运呢