一、不找任何借口是成功的开始。
这篇短文,原作者是Eebert Hibbard,最先出现在一八九九年的Philitine杂志,后来被收录在戴尔·卡耐基的一本书中。
这篇文章,几乎世界上所有的语言都把它翻译出来。
纽约中央车站曾将它印了一百五十万份,分送出去。
日俄战争时候,每一个俄国士兵都带着这篇短文。日军从俄军俘虏身上发现了它,相信这是一项法宝,就把它译成日文。
于是,在天皇的命令之下,日本政府的每一位公务员、军人和老百姓,都拥有这一篇短文。
目前,这篇《把信带给加西亚》已经被印了亿万份,这对历史上的任何作者来说,都是破纪录的。
在一切有关古巴的事物中,有一个人最让我忘不了。
当美西战争爆发后,美国必须立即跟西班牙的反抗军首领取得联系。加西亚在古巴丛林的山里——没有人知道确切的地点,所以无法写信或打电话给他。美国总统必须尽快地获得他的合作。
这篇短文,原作者是Eebert Hibbard,最先出现在一八九九年的Philitine杂志,后来被收录在戴尔·卡耐基的一本书中。
这篇文章,几乎世界上所有的语言都把它翻译出来。
纽约中央车站曾将它印了一百五十万份,分送出去。
日俄战争时候,每一个俄国士兵都带着这篇短文。日军从俄军俘虏身上发现了它,相信这是一项法宝,就把它译成日文。
于是,在天皇的命令之下,日本政府的每一位公务员、军人和老百姓,都拥有这一篇短文。
目前,这篇《把信带给加西亚》已经被印了亿万份,这对历史上的任何作者来说,都是破纪录的。
在一切有关古巴的事物中,有一个人最让我忘不了。
当美西战争爆发后,美国必须立即跟西班牙的反抗军首领取得联系。加西亚在古巴丛林的山里——没有人知道确切的地点,所以无法写信或打电话给他。美国总统必须尽快地获得他的合作。