僕たちはひとつの光
作词:畑亜贵
作曲:ZAQ
歌手:μ's
果:Ah!ほのかな予感から始まり
Ah! honokana yokankara hajimari
啊!从微弱的预感开始
希:Ah!希が
凛:星空駆けて
Ah! nozomiga hoshisora kakete
啊!希望在星空起航
花:花を咲[さ]かせる
妮可:にっこり笑顔は
hanawo sakaseru nikkori egaoha
笑颜绽放使花变得愈发艳丽
ずっと同じさ友情の笑顔
zutto onajisa yuujyouno egao
那是永不会改变的友情的笑颜
忘れないいつまでも忘れない
wasurenai itsumademo wasurenai
忘不了,无论何处都难以忘记
こんなにも心がひとつになる
konnanimo kokoroga hitotsuninaru
我们的心境能如此这般紧密相连合为一体
世界を見つけた喜び(とをに)歌おう
sekaiwo mitsuketa yorokobi (towoni) utaou
在世间寻觅喜悦,放声歌唱
最後まで(僕たちはひとつ)
saigomade(bokutachiha hitotsu)
一直到世界尽头(我们是合而为一的)
小鳥の翼がついに 大きくなって
kotorino tsubasagatsuini ookikunatte
今天是雏鸟的羽翼终于变得强大而坚硬
旅立ちの日だよ
tabidachinohidayo
踏上征程的一天
遠くへと広[ひろ]がる海の色暖かく
tookuheto hirogaru uminoiro atataka ku
远方渐宽的海洋的色彩也变得温暖
夢の中で描いた 絵のよなんだ
yumenonakade egaita enoyonanda
恍若曾几何时在梦中描绘的那般光景
切なくて時をまきもどして
setsunakute tokiwo makimo doshite
那苦闷痛苦的心情是否令你一瞬间有过时光倒转的想法
見るかい…? LaLaLa…
mirukai…? LaLaLa…
看到了吗…? LaLaLa…
No No No LaLaLa…いまが最高!
No No No LaLaLa…imagasaikou!
不 不 不 LaLaLa…此时此刻是最好的瞬间!
みんなと出会えたこと 嬉しくて 離れたくないよ 本当だよ
minnato deaetakoto ureshikute hanaretaku naiyo hontoudayo
和大家相遇真的很开心,真的不想离别,真的啊…
涙はいらないこのまま踊ろう
namidaha iranai konomama odorou
拭去眼角的泪水,像这样一直舞动吧
手を振ってもっと振って
tewofutte motto futte
向过去挥手说再见,更用力地挥手吧
光を追いかけてきた
hikariwo oikaketekita
我们追寻光的足迹来到此地
僕たちだから
bokuchi dakara
正因为是我们
さよならは言わない
sayonaraha iwanai
所以不会说出“永不相见”这样的字眼
また会おう呼んでくれるかい
mataaou yondekurerukai
再次重逢之时,你会高声呼喊着来到我面前吗?
僕たちのこと
bokutachino koto
我们的事
素敵だった未来に繋がった夢
sutekidatta miraini tsunagattayume
与美好的未来,与梦想紧密相连
夢の未来君と僕のlive and life
yumeno mirai kimito bokuno live and life
在梦想的未来有你和我的生活
小鳥の翼がついに 大きくなって
kotorino tsubasagatsuini ookikunatte
今天是雏鸟的羽翼终于变得强大而坚硬
旅立ちの日だよ
tabidachinohidayo
踏上征程的一天
遠くへと広[ひろ]がる海の色暖かく
tookuheto hirogaru uminoiro atataka ku
远方渐宽的海洋的色彩也变得温暖
夢の中で描いた 絵のよなんだ
yumenonakade egaita enoyonanda
恍若曾几何时在梦中描绘的那般光景
切なくて時をまきもどして
setsunakute tokiwo makimo doshite
那苦闷痛苦的心情是否令你一瞬间有过时光倒转的想法
見るかい…? LaLaLa…
mirukai…? LaLaLa…
看到了吗…? LaLaLa…
No No No LaLaLa…いまが最高!
No No No LaLaLa…imagasaikou!
不 不 不 LaLaLa…此时此刻是最美的瞬间!
だってLaLaLa…だっていLaLaLa…まが最高!
datte LaLaLa…datte LaLaLa…imagasaikou
因为LaLaLa…因为LaLaLa…此时此刻是最美的瞬间!
Ah!ほのかな予感から始まり
Ah! honokana yokankara hajimari
啊!从微弱的预感开始
Ah!光を追いかけてきたんだよ…
Ah!hikariwo oikakete kitandayo…
啊!我们追寻光的足迹来到此地…
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
【都是自己翻译的,有错见谅.字都是自己手写的u】
作词:畑亜贵
作曲:ZAQ
歌手:μ's
果:Ah!ほのかな予感から始まり
Ah! honokana yokankara hajimari
啊!从微弱的预感开始
希:Ah!希が
凛:星空駆けて
Ah! nozomiga hoshisora kakete
啊!希望在星空起航
花:花を咲[さ]かせる
妮可:にっこり笑顔は
hanawo sakaseru nikkori egaoha
笑颜绽放使花变得愈发艳丽
ずっと同じさ友情の笑顔
zutto onajisa yuujyouno egao
那是永不会改变的友情的笑颜
忘れないいつまでも忘れない
wasurenai itsumademo wasurenai
忘不了,无论何处都难以忘记
こんなにも心がひとつになる
konnanimo kokoroga hitotsuninaru
我们的心境能如此这般紧密相连合为一体
世界を見つけた喜び(とをに)歌おう
sekaiwo mitsuketa yorokobi (towoni) utaou
在世间寻觅喜悦,放声歌唱
最後まで(僕たちはひとつ)
saigomade(bokutachiha hitotsu)
一直到世界尽头(我们是合而为一的)
小鳥の翼がついに 大きくなって
kotorino tsubasagatsuini ookikunatte
今天是雏鸟的羽翼终于变得强大而坚硬
旅立ちの日だよ
tabidachinohidayo
踏上征程的一天
遠くへと広[ひろ]がる海の色暖かく
tookuheto hirogaru uminoiro atataka ku
远方渐宽的海洋的色彩也变得温暖
夢の中で描いた 絵のよなんだ
yumenonakade egaita enoyonanda
恍若曾几何时在梦中描绘的那般光景
切なくて時をまきもどして
setsunakute tokiwo makimo doshite
那苦闷痛苦的心情是否令你一瞬间有过时光倒转的想法
見るかい…? LaLaLa…
mirukai…? LaLaLa…
看到了吗…? LaLaLa…
No No No LaLaLa…いまが最高!
No No No LaLaLa…imagasaikou!
不 不 不 LaLaLa…此时此刻是最好的瞬间!
みんなと出会えたこと 嬉しくて 離れたくないよ 本当だよ
minnato deaetakoto ureshikute hanaretaku naiyo hontoudayo
和大家相遇真的很开心,真的不想离别,真的啊…
涙はいらないこのまま踊ろう
namidaha iranai konomama odorou
拭去眼角的泪水,像这样一直舞动吧
手を振ってもっと振って
tewofutte motto futte
向过去挥手说再见,更用力地挥手吧
光を追いかけてきた
hikariwo oikaketekita
我们追寻光的足迹来到此地
僕たちだから
bokuchi dakara
正因为是我们
さよならは言わない
sayonaraha iwanai
所以不会说出“永不相见”这样的字眼
また会おう呼んでくれるかい
mataaou yondekurerukai
再次重逢之时,你会高声呼喊着来到我面前吗?
僕たちのこと
bokutachino koto
我们的事
素敵だった未来に繋がった夢
sutekidatta miraini tsunagattayume
与美好的未来,与梦想紧密相连
夢の未来君と僕のlive and life
yumeno mirai kimito bokuno live and life
在梦想的未来有你和我的生活
小鳥の翼がついに 大きくなって
kotorino tsubasagatsuini ookikunatte
今天是雏鸟的羽翼终于变得强大而坚硬
旅立ちの日だよ
tabidachinohidayo
踏上征程的一天
遠くへと広[ひろ]がる海の色暖かく
tookuheto hirogaru uminoiro atataka ku
远方渐宽的海洋的色彩也变得温暖
夢の中で描いた 絵のよなんだ
yumenonakade egaita enoyonanda
恍若曾几何时在梦中描绘的那般光景
切なくて時をまきもどして
setsunakute tokiwo makimo doshite
那苦闷痛苦的心情是否令你一瞬间有过时光倒转的想法
見るかい…? LaLaLa…
mirukai…? LaLaLa…
看到了吗…? LaLaLa…
No No No LaLaLa…いまが最高!
No No No LaLaLa…imagasaikou!
不 不 不 LaLaLa…此时此刻是最美的瞬间!
だってLaLaLa…だっていLaLaLa…まが最高!
datte LaLaLa…datte LaLaLa…imagasaikou
因为LaLaLa…因为LaLaLa…此时此刻是最美的瞬间!
Ah!ほのかな予感から始まり
Ah! honokana yokankara hajimari
啊!从微弱的预感开始
Ah!光を追いかけてきたんだよ…
Ah!hikariwo oikakete kitandayo…
啊!我们追寻光的足迹来到此地…
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
μ'sic forever!!!
【都是自己翻译的,有错见谅.字都是自己手写的u】