成都翻译吧 关注:71贴子:175

评价成都翻译情况

收藏回复

  • 61.139.87.*
希望大家除了翻译的互相学习外,也多对成都的翻译公司多评论下吧,这样才能给我们这些希望进入翻译行业的新人一点指导。谢谢各位前辈了


1楼2008-07-22 15:50回复
    成都的翻译公司接触过几家,总体还是不错的,做的比较好的有成都语言桥翻译公司、成都博雅翻译社、成都通译翻译公司,这几家公司在成都都是比较老牌的翻译公司了,各方面都还是不错的


    禁言 |2楼2008-10-09 16:48
    回复
      博雅也算老牌的话,成都就没得老牌翻译公司,他是从语言桥出来自己开的吧.


      禁言 |3楼2008-10-14 22:26
      回复
        • 222.209.104.*
        E_trans看似很了解成都的翻译公司啊,居然说博雅翻译是从语言桥出来自己开的,弄清情况才说话啊。不要不懂装懂了


        4楼2008-11-05 15:21
        回复
          • 222.209.104.*
          补充一点,博雅是2000年成立的,语言桥好像也差不多是这个时候吧


          5楼2008-11-05 15:24
          回复
            • 222.18.61.*
            成都语言家翻译社,如何?


            6楼2008-11-27 14:16
            回复
              • 125.70.163.*
              成都精益通翻译吧


              7楼2009-11-27 10:47
              回复
                精益通的确是从通译出来的;
                另外还有啥子译采是从语言桥出来的,08年才成立的,前段时间,在业内竞标的时候用极低的价格接了个标,没人再敢要那么低的价了。
                其实比较好的除了通译、语言桥(成都)这些比较纯的本地翻译公司外,还有很多国内或国际知名的大翻译公司的分支机构以及一些专注于专业领域的公司,这些公司实力都不错。


                IP属地:四川禁言 |10楼2009-12-27 14:03
                回复
                  • 121.48.227.*
                  成都语慧翻译中心也不错,是四川大学老师创办的,质量很不错。


                  11楼2010-04-07 10:37
                  回复
                    通译老板那个姓贺的以前是成都翻译协会的,后来02年被开除后,成立了一家小公司,靠做点小证件为生,现在也就才两三个专职翻译,这两年跟高校联合起来搞了个什么培训,对外号称是98年成立,成都最早、最大的翻译公司, 吹牛不打草稿,真笑死人了!


                    禁言 |12楼2011-01-28 18:44
                    收起回复
                      本人是专业翻译,想合开一个小翻译公司,打发点时间,如果谁有兴趣请加qq:1017734167


                      禁言 |14楼2011-08-20 22:28
                      回复
                        成都伊莱特翻译公司,专业翻译机构,中国西部科技协会会员单位;四川省政府各涉外部门指定的翻译机构,为您提供高效、专业的英、日、韩等40多国语种的翻译服务,公司长期为各政府部门、企事业单位、外领事馆、车管所等等提供优质的服务.


                        禁言 |16楼2012-04-10 09:26
                        回复
                          成都优译翻译,03年成立的,也不错,现在口碑很好。


                          禁言 |19楼2012-07-05 16:23
                          回复
                            成都通译翻译机构的确不错,我们集团公司的同声翻译都是他们做的,口碑很好!


                            禁言 |20楼2012-08-08 23:18
                            回复