酸欠少女吧 关注:4,674贴子:27,114
  • 12回复贴,共1

【歌词&翻译】スーサイドさかな(自杀的鱼)

只看楼主收藏回复

这首歌的词真是快找了一辈子,连听带找的总算拿到了…没见过歌词更别说翻译,虽然可能是我没找到但是说明确实很少所以自己动手了一发。并不怎么混贴吧,但是发别的地方好像也没人看得到…于是和大家分享一下 望喜欢(´・ω・`)
万一有错误的话请指正谢谢_(:з」∠)_


来自iPhone客户端1楼2016-04-03 09:01回复
    僕はエラ呼吸のサカナ
    我是用鳃呼吸的鱼
    音もない水槽の中
    呆在无声的水箱中
    あなたの声に耳を澄ます
    侧耳倾听你的声音
    聞こえない 聞いてみたいな
    听不见但好想听听看呐
    溺れないように僕のをあげるよ
    为了不让你溺死 将我的呼吸献给你吧
    毎晩の妄想逢瀬ごっこ
    每晚在妄想中偷偷相会
    それも今日で終わり
    这也将在今天宣告终结
    あなたのとこまで飛び出して
    向你的所在飞跃而出
    死ぬ間際最後に夢を見せて
    在死去之前让我做最后的梦
    あなたがどうか僕の僅かな息を
    请你务必将我仅有的气息
    吸い取ってくれますように
    吸取殆尽
    僕はエラ呼吸のサカナ
    我是用鳃呼吸的鱼
    ゆらり揺れる水色の詩
    波动摇曳着浅蓝色的歌谣
    あなたのその綺麗な鱗に
    你那身漂亮的鳞片
    一度でいい触れてみたいの
    就让我触摸一次也好
    あなたを引き連れて深海へ
    “将你带进深海之中
    深く深く潜って行く
    向着更深的地方下潜过去
    そこで二人は幸せに
    然后我们两个就幸福地
    暮らしましたとさ
    生活在一起了”啊…
    あなたのとこまで飛び出して
    向你的所在飞跃而出
    死ぬ間際最後に夢を見たんだ
    在死去之前做了最后的梦
    此処では生きられない僕は
    在这里无法生存的我
    泡となって消える
    变成泡泡飘散不见
    あなたのとこまで飛び出して
    向着你的所在飞跃而出
    死ぬ間際最後に夢を見せて
    在死去之前让我做最后的梦吧
    あなたはどうか美しくいつまでも
    无论如何请你一如往常
    咲いていてくださいね
    美丽地开放下去


    来自iPhone客户端2楼2016-04-03 09:01
    回复
      啊打错了个字(
      一度でいい触れてみたいな←不是の


      来自iPhone客户端3楼2016-04-03 09:04
      回复
        暖暖


        IP属地:江苏来自iPhone客户端4楼2016-04-03 09:15
        回复
          别人家的粉丝


          5楼2016-04-03 13:08
          回复
            dd


            IP属地:湖北来自Android客户端6楼2016-04-21 14:34
            回复
              自杀的鱼,光与暗两首都很喜欢


              IP属地:广东来自iPhone客户端7楼2016-04-23 15:38
              回复
                呜哇棒极_(:з」∠)_


                IP属地:青海来自Android客户端8楼2016-04-26 05:23
                回复
                  棒极www


                  IP属地:广东9楼2016-04-29 19:33
                  回复
                    很喜欢这首~谢谢lz


                    IP属地:上海10楼2016-05-09 12:27
                    回复
                      感谢楼主,打算自己去翻译成罗马音


                      11楼2017-04-14 14:14
                      回复
                        参照楼主的歌词,加了罗马音
                        スーサイドさかな
                        自杀的鱼
                        susaido sakana
                        词:さユり
                        曲:さユり
                        歌:さユり
                        僕は エ ラ 呼吸 の サ カ ナ
                        bokuwa e ra kokyuu no sa ka na
                        我是用鳃呼吸的鱼
                        音 も な い 水槽 の 中
                        oto mo na i suisou no naka
                        呆在无声的水箱中
                        あなた の 声 に 耳 を 澄 ま す
                        anata no koe ni mimi wo su ma su
                        侧耳倾听你的声音
                        聞こえ ない 聞い て み た い な
                        kikoe na i ki i te mi ta i na
                        听不见但好想听听看呐
                        溺 れ ない よ うに 僕 の を あ げる よ
                        obo re nai yo uni bokuno wo a ge ru yo
                        为了不让你溺死 将我的呼吸献给你吧
                        毎 晩 の 妄想 逢瀬 ご っ こ
                        ma i ban no mousou ou se go kko
                        每晚在妄想中偷偷相会
                        そ れ も 今日 で 終わり
                        so re mo kyou de owari
                        这也将在今天宣告终结
                        あなた の とこまで 飛び出し て
                        anata no tokomade tobidashi te
                        向你的所在飞跃而出
                        死 ぬ 間際 最後 に 夢 を 見 せ て
                        shi nu magiwa saigo ni yume wo mi se te
                        在死去之前让我做最后的梦
                        あなた が ど う か 僕 の 僅か な 息 を
                        anata ga do u ka boku no wazuka na iki wo
                        请你务必将我仅有的气息
                        吸い取 って く れ ま す よ う に
                        suito tte ku re ma su yo u ni
                        吸取殆尽
                        僕は エ ラ 呼吸 の サ カ ナ
                        bokuwa e ra kokyuu no sa ka n
                        我是用鳃呼吸的鱼
                        ゆ ら り 揺れ る 水 色 の 詩
                        yu ra ri yure ru mizu iro no uta
                        波动摇曳着浅蓝色的歌谣
                        あなた の そ の 綺麗 な 鱗 に
                        anata no so no kirei na uroko ni
                        你那身漂亮的鳞片
                        一度 で いい 触れ て み た い な
                        ichido de i i fure te mi ta i na
                        就让我触摸一次也好
                        あなた を 引き連 れ て 深海 へ
                        anata wo hikitsu re te shin~kai e
                        “将你带进深海之中
                        深く 深く 潜 って 行 く
                        fukaku fukaku mogu tte yu ku
                        向着更深的地方下潜过去
                        そ こ で 二人 は 幸せ に
                        so ko de futari wa shiawase ni
                        然后我们两个就幸福地
                        暮らし ま し た と さ
                        kurashi ma shi ta to sa
                        生活在一起了”啊…
                        あなた の とこまで 飛び出し て
                        anata no tokomade tobidashi te
                        向你的所在飞跃而出
                        死ぬ 間際 最後 に 夢 を 見 たんだ
                        shi nu magiwa saigo ni yume wo mi ta n da
                        在死去之前做了最后的梦
                        此処 で は 生き ら れ な い 僕は
                        koko de wa iki ra re na i bokuwa
                        在这里无法生存的我
                        泡と な っ て 消え る
                        awa to na tte kie ru
                        变成泡泡飘散不见
                        あなた の とこまで 飛び出し て
                        anata no tokomade tobidashi te
                        向着你的所在飞跃而出
                        死ぬ 間際 最後 に 夢 を 見 せ て
                        shinu magiwa saigo ni yume wo mi se te
                        在死去之前让我做最后的梦吧
                        あなた は ど うか 美 し く い つ ま で も
                        anata wa do u ka utsuku shi ku i tsu ma de mo
                        无论如何请你一如往常
                        咲 い て い て く だ さ いね
                        sa i te i te ku da sa i ne
                        美丽地开放下去


                        12楼2017-04-15 03:29
                        回复
                          dd


                          IP属地:江苏来自Android客户端13楼2017-04-15 03:31
                          回复