参照楼主的歌词,加了罗马音
スーサイドさかな
自杀的鱼
susaido sakana
词:さユり
曲:さユり
歌:さユり
僕は エ ラ 呼吸 の サ カ ナ
bokuwa e ra kokyuu no sa ka na
我是用鳃呼吸的鱼
音 も な い 水槽 の 中
oto mo na i suisou no naka
呆在无声的水箱中
あなた の 声 に 耳 を 澄 ま す
anata no koe ni mimi wo su ma su
侧耳倾听你的声音
聞こえ ない 聞い て み た い な
kikoe na i ki i te mi ta i na
听不见但好想听听看呐
溺 れ ない よ うに 僕 の を あ げる よ
obo re nai yo uni bokuno wo a ge ru yo
为了不让你溺死 将我的呼吸献给你吧
毎 晩 の 妄想 逢瀬 ご っ こ
ma i ban no mousou ou se go kko
每晚在妄想中偷偷相会
そ れ も 今日 で 終わり
so re mo kyou de owari
这也将在今天宣告终结
あなた の とこまで 飛び出し て
anata no tokomade tobidashi te
向你的所在飞跃而出
死 ぬ 間際 最後 に 夢 を 見 せ て
shi nu magiwa saigo ni yume wo mi se te
在死去之前让我做最后的梦
あなた が ど う か 僕 の 僅か な 息 を
anata ga do u ka boku no wazuka na iki wo
请你务必将我仅有的气息
吸い取 って く れ ま す よ う に
suito tte ku re ma su yo u ni
吸取殆尽
僕は エ ラ 呼吸 の サ カ ナ
bokuwa e ra kokyuu no sa ka n
我是用鳃呼吸的鱼
ゆ ら り 揺れ る 水 色 の 詩
yu ra ri yure ru mizu iro no uta
波动摇曳着浅蓝色的歌谣
あなた の そ の 綺麗 な 鱗 に
anata no so no kirei na uroko ni
你那身漂亮的鳞片
一度 で いい 触れ て み た い な
ichido de i i fure te mi ta i na
就让我触摸一次也好
あなた を 引き連 れ て 深海 へ
anata wo hikitsu re te shin~kai e
“将你带进深海之中
深く 深く 潜 って 行 く
fukaku fukaku mogu tte yu ku
向着更深的地方下潜过去
そ こ で 二人 は 幸せ に
so ko de futari wa shiawase ni
然后我们两个就幸福地
暮らし ま し た と さ
kurashi ma shi ta to sa
生活在一起了”啊…
あなた の とこまで 飛び出し て
anata no tokomade tobidashi te
向你的所在飞跃而出
死ぬ 間際 最後 に 夢 を 見 たんだ
shi nu magiwa saigo ni yume wo mi ta n da
在死去之前做了最后的梦
此処 で は 生き ら れ な い 僕は
koko de wa iki ra re na i bokuwa
在这里无法生存的我
泡と な っ て 消え る
awa to na tte kie ru
变成泡泡飘散不见
あなた の とこまで 飛び出し て
anata no tokomade tobidashi te
向着你的所在飞跃而出
死ぬ 間際 最後 に 夢 を 見 せ て
shinu magiwa saigo ni yume wo mi se te
在死去之前让我做最后的梦吧
あなた は ど うか 美 し く い つ ま で も
anata wa do u ka utsuku shi ku i tsu ma de mo
无论如何请你一如往常
咲 い て い て く だ さ いね
sa i te i te ku da sa i ne
美丽地开放下去