不经意的观看了这个泰国电影,被里面两个主人公演绎所感染.
在失眠的夜晚,用了以前的网名雨威写下了一份知觉回应.
电影插曲,只有你的中文版歌词,演唱了个小样,很走运,目前这个版本的歌词已经成为流传最广的版本,尊重泰语原文的含义,尊重歌曲所要表达的含义,而不是仅仅追求某种类似的意境.
<暹罗之恋> 插曲 只有你 中文版
作词:班得威(雨威)
demo演唱:班得威
感谢宠爱 你与我传递 手心间的甜蜜
感谢离开 给我的誓言 你不曾忘记
爱一个人 愿放弃所有 只陪承诺前行
就算再见 不乞求永远 爱心底蔓延
走过漫长的青葱岁月
幸福就是有人牵挂 在每个有你季节
感受爱甜蜜 和 幸福的等待
领悟了生命的意义
所有的爱 给于一个人 愿你珍重未来
别挑剔爱 也穿越世俗 把他留下来
你给的爱 永恒的誓言 相伴一生期待
有你的爱 漫长的考验 也转瞬消散
走过漫长的青葱岁月
幸福就是有人牵挂 在每个有你季节
感受爱的甜蜜 和 幸福的期待
领悟了生命的意义
心铸造的 爱的旋律
承载着对你的眷恋 只有你!
走过漫长的青葱岁月
幸福就是有人牵挂 在每个有你季节
感受爱的甜蜜 和 幸福的期待
领悟了生命的意义
听这首歌 只唱给你能明白
听这首歌 铭刻在内心那份
听这是爱 他们没听过旋律
我们的歌 是用心写下的留恋
http://home2.5fad.com/DetailShow/detail.aspx?kind=2&id=440939