翌日凝望回首梦吧 关注:41贴子:7,004
  • 9回复贴,共1

【熊木杏里】一些歌词

只看楼主收藏回复

渣绘小熊镇楼,于是我又爱上了一个水瓶女


IP属地:福建来自Android客户端1楼2016-04-24 16:30回复
    风的记忆
    青い地球が 私の胸に
    蓝色的地球在我的心里
    夜に浮かぶ 満月をくれた
    捧起了夜空中的满月
    大地の花が 私の胸に
    大地的鲜花在我的心里
    沈まない 太陽をくれた
    升起了不落的太阳
    人と出会う横には いつもある
    与人邂逅 总会伴随
    いつか別れに変わる 夕凪が
    分别的海上晚风
    風をくぐって 海を越えたら
    乘着风越过海洋
    君が 宝島になる
    你成了我追逐的宝岛
    ひとかけらの夢は
    小小的梦想
    群れを帯びてる 魚のように
    就像成群鱼儿
    よこぎってゆく季節
    横穿过整个季节
    君と叶える奇跡
    期待与你共创奇迹
    明日の上を 鳥たちが飛ぶ
    飞鸟在朝霞中飞过
    夜明けまでに 間に合うように
    也像要追逐黎明的脚步
    船の汽笛は はじまりの音
    汽船开启的鸣笛声
    見えない矢印を 浮かべて
    荡漾着漂向周围
    君と過ごした 短い記憶が
    和你一起有过的短暂记忆
    いつか長く伸びて 迎えにくる
    不知何时冲破记忆的闸门涌上前来
    風を頼りに 目を閉じたとき
    在微风中闭上眼睛
    君が宝島になる
    你成了我追寻的宝岛
    夢を飾りながら
    点缀着梦想
    珊瑚のように 波にゆられて
    像随波飘摇的珊瑚
    気がついてゆく 季節
    在不断感受的季节里
    ひと続きの この旅
    继续明天的旅程


    IP属地:福建来自Android客户端2楼2016-04-24 16:31
    回复
      最后的罗盘针
      直到昨天都还在改变
      今天的我还在呼吸
      看贯的是过去的梦
      在寻找下一个地方
      无法和你约定
      人们都在祈祷
      只要明天会继续
      就会歌唱生命之歌
      太阳即使落下 也会如烟花般
      的绚丽结束
      为了变成
      如暖炉般把人们聚集的人
      我的眼神如刀子般
      只把一点刺穿刺穿
      谁也无法看见的美丽景色
      但是想至少信任自己的走向那里
      忘记的回忆
      在时空中旅行
      人们恢复成原样
      像漂无定所的风一样的生存着
      心中残留的爱像
      小船一样摇摇晃晃
      在前进的路途中会被舍弃
      连前进的目的地也会改变
      不在意周围的视线
      只是盯住一点
      即使会在不确定的未来同你相见
      但是只有自己才是通向未来的最后指南针
      我的眼神像刀子一样
      只把一点刺穿
      谁也无法看见的美丽景色
      但是至少想信任自己的走向那里
      不在意周围的视线
      只是看着一点
      即使会在不确定的未来和你相见
      但是只有自己才是通向未来时最后的指南针


      IP属地:福建来自Android客户端3楼2016-04-24 16:33
      回复
        春の风
        土(つち)の匂(にお)い拾(ひろ)う「拾起泥土的芬芳」。
        春(はる)はまだ青(あお)く「春天依旧青涩」。
        君(きみ)と集(あつ)めだす梦(ゆめ)が「与你交集的梦想」。
        早足(はやあし)になる「已蓄势待发」。
        何(なん)年(ねん)も见(み)てきた「不知过了多少岁月」。
        生(い)き方(かた)のように「这样的生活方式」。
        流(なが)れ流(なが)されはしない「欲静而不止的」。
        置(お)き时计(どけい)の音(おと)「座钟之音」。
        だれがために生(い)きる「为了谁而活着」。
        名前(なまえ)もない心(こころ)「连名字也没有的心么」。
        君(きみ)は逆(さか)らうように「你总逆流而上」。
        とどまりもせず「不服气般不停息」。
        言叶(ことば)では届(とど)かないもの「无法用言语传达」。
        君(きみ)は届(とど)けてくれた「你传达给了我」。
        あきらめる理由(りゆう)を人(ひと)は「放弃的理由」。
        语(かた)りたがるものだから「希望能用言语形容」。
        梦(ゆめ)を箱(はこ)にしまいこんだ「把梦想装进箱子里」。
        键(かぎ)はきっと今(いま)でも「钥匙现在依然在」。
        もう一度(いちど)开(あ)けられる日(ひ)を「等待一天再次将其开启」。
        待(ま)ち続(つづ)けているはずだから「让它继续延续下去」。
        人(ひと)が君(きみ)を想(おも)う「有人会想念到你」。
        君(きみ)が人(ひと)を思(おも)う「你也会想念他人」。
        孤独(こどく)の间(あいだ)を飞(と)んでゆく「思念穿过孤独空隙」。
        渡(わた)り鸟(どり)のよう「候鸟般的迁徙开来」。
        今(いま)しかないことに「现在只能倾听」。
        耳(みみ)を倾(かたむ)けよう「存在于今天的一切」。
        遅(おそ)すぎることはないと「到可以真心的说」。
        胸(むね)が言(い)うまで「一切还来得及」。
        ひとりではないと思(おも)える「只要想着不是一个人」。
        场所(ばしょ)を见(み)つけたときに「只要回到了起点」。
        忘(わす)れていた时间(じかん)を人(ひと)は「被人们忘记的时间」。
        生(い)きてゆけるはずだから「足以支撑人们活下去」。
        梦(ゆめ)とひとつになったとき「梦想最终会被实现」。
        叶(かな)えられるものが「和另一个人在一起」。
        どんな壁(かべ)もつきぬけてゆく「无论怎么困难」。
        自分(じぶん)と言(い)うボールに代(か)わる「都能将其超越」


        IP属地:福建来自Android客户端6楼2016-04-24 16:50
        回复
          么么哒,我也超喜欢熊木杏里的歌~


          IP属地:日本来自iPhone客户端7楼2016-04-24 19:37
          收起回复