因为实在太喜欢这对儿了,所以特意去外网扒了这篇稿子回来。后来我又转念一想,那我干脆再辛苦一下把它译出来得了,也好让大家都能看懂。在发文之前我必须要申明一点:本人毕竟不是专业译员,所以难保有些地方译得不是那么通畅。如果各位觉得哪些段落不够准确,或者不够到位的话,就请直接参照原文…
下面开始第一发:

OUT
OUT EXCLUSIVES-THE LOVE ISSUE
DLB+TD Forever
Dustin Lance Black and Tom Daley fell in love at first smiley.
BY AARON HICKLIN
TUE, 2016-01-05 09:47
One was an Olympic diver who loved Nerf guns; the other was an Oscar-winning screenwriter who made great burgers. A chance encounter at a dinner in Los Angeles—and a smiley face—set the scene for a procession of foiled wedding proposals.
OUT独家
DLB+TD永远在一起
达斯汀·兰斯·布莱克(Dustin Lance Black)与汤姆·戴利(Tom Daley)一见倾心。
撰稿人:亚伦·希克林(Aaron Hicklin)
撰稿日期:2016-01-05 9:47,星期二
一位是爱玩Nerf玩具枪的跳水运动员;另一位是超擅长做汉堡的奥斯卡最佳编剧。在洛杉矶(L.A.)某晚宴上一次偶然的邂逅——外加一个笑脸符——奠基了后来一次次失败的求婚尝试。
下面开始第一发:

OUT
OUT EXCLUSIVES-THE LOVE ISSUE
DLB+TD Forever
Dustin Lance Black and Tom Daley fell in love at first smiley.
BY AARON HICKLIN
TUE, 2016-01-05 09:47
One was an Olympic diver who loved Nerf guns; the other was an Oscar-winning screenwriter who made great burgers. A chance encounter at a dinner in Los Angeles—and a smiley face—set the scene for a procession of foiled wedding proposals.
OUT独家
DLB+TD永远在一起
达斯汀·兰斯·布莱克(Dustin Lance Black)与汤姆·戴利(Tom Daley)一见倾心。
撰稿人:亚伦·希克林(Aaron Hicklin)
撰稿日期:2016-01-05 9:47,星期二
一位是爱玩Nerf玩具枪的跳水运动员;另一位是超擅长做汉堡的奥斯卡最佳编剧。在洛杉矶(L.A.)某晚宴上一次偶然的邂逅——外加一个笑脸符——奠基了后来一次次失败的求婚尝试。