转资料:
中文热助推汉语书籍泰国走俏 传统作品受热捧
据统计,在泰国人气最高的中国小说当属金庸、古龙等作家的武侠小说。记者在一个展台上看到《天龙八部》、《神雕侠侣》、《鹿鼎记》、《绝代双骄》等武侠小说的泰译本被放在最显眼的位置。店员表示,中国的武侠小说是他们的主打书目,其读者群非常广泛,不仅20多岁的年轻人爱看,一些上了年纪的人也很喜欢。
陈树光对记者表示,目前泰国图书市场的中文书籍仍以语言类工具书居多,“中文热”的不断升温使中文书籍有了一定的受众群体。同时随着中国成为旅游热点,一些介绍中国地理、风土人情的游记类泰文书亦逐渐走俏。越来越多的中国优秀图书被引进并翻译,使泰国民众有更多机会深入了解中国文化。
中国大陆的古典名著和武侠小说、台湾地区的爱情小说都是本次书展上的畅销书籍,深受年轻人追捧。但除了这些“传统牌”之外,许多中国现当代优秀作家的作品较少被人问津。陈树光表示,中国有着丰富的传统文化,“中文热”能够推动泰中两国出版商进行合作。随着泰中两国文化交流的深入发展,他期待双方能够加强合作,将更多优秀的中国作品引进泰国。(记者 韩硕)