
先放原版,然后再放翻唱版本,网址直接点击打开听,两首做对比,下同。
原
浜崎あゆみ - TO BE
bd.kuwo.cn/yinyue/182047?from=baidu
翻
安又琪 - 有你陪着我
http://www.kuwo.cn/yinyue/126346?catalog=yueku2016
吐槽:这首歌是上学时候我听到的印象最深的翻唱,当时听就一个感觉:烂到家了。因为上学的时候滨崎步的歌在我随身听里翻出听了NNNNN遍,当时无论是歌曲还是歌声在我心里是巅峰的,其它无可匹及,忽然有一天听到了这首中文的翻唱版,我当时就震惊了,谁特么这么大胆敢翻唱滨崎步的歌?勇气可嘉,歌曲的乐器和原版差的太远,中文歌词写的太苍白无力,总之就是不好听。
又过了N年后,现在听一听借原版的福这首中文翻唱至少还有那么一点值得一听,幸好是翻唱,否则这歌就彻底渣了。
原
浜崎あゆみ - TO BE
bd.kuwo.cn/yinyue/182047?from=baidu
翻
安又琪 - 有你陪着我
http://www.kuwo.cn/yinyue/126346?catalog=yueku2016
吐槽:这首歌是上学时候我听到的印象最深的翻唱,当时听就一个感觉:烂到家了。因为上学的时候滨崎步的歌在我随身听里翻出听了NNNNN遍,当时无论是歌曲还是歌声在我心里是巅峰的,其它无可匹及,忽然有一天听到了这首中文的翻唱版,我当时就震惊了,谁特么这么大胆敢翻唱滨崎步的歌?勇气可嘉,歌曲的乐器和原版差的太远,中文歌词写的太苍白无力,总之就是不好听。
又过了N年后,现在听一听借原版的福这首中文翻唱至少还有那么一点值得一听,幸好是翻唱,否则这歌就彻底渣了。
