肩上的脚丫吧 关注:590,851贴子:66,008,784

[续贴]小雏鸡的恋爱史

只看楼主收藏回复

前两天写的大学四年的面基经历被百度系统删除,原因是因为我用了卡姿兰,百度说我在贴吧打广告,恢复需要三个工作日,因此开这个贴作为续贴,好好煮一煮小雏鸡的恋爱史,百度再删我贴子我就——————再开多一个贴子


IP属地:广东来自WindowsPhone客户端1楼2016-06-22 10:30回复


    IP属地:广东来自WindowsPhone客户端3楼2016-06-22 10:31
    收起回复
      按惯例介绍下背景,2013年一个暑假,我积极响应学校的社会实践的号召,进入了一家钢铁厂工作,在其其下的门店进行销售搬铁的工作


      IP属地:广东来自WindowsPhone客户端4楼2016-06-22 10:34
      收起回复
        好好煮饭,别让我在里面挑出虫子


        来自iPhone客户端5楼2016-06-22 10:39
        回复
          你最好给我煮得有模有样


          来自Android客户端6楼2016-06-22 10:42
          回复
            爬山呢?!饭还没煮熟就倒了?!


            来自iPhone客户端9楼2016-06-22 10:50
            收起回复
              但是本可十分努力,工作休息之余我不放过一分一秒的时间,不停地刷新着艾滋蓝,终于有一天给我看到一个可吸的了


              IP属地:广东来自WindowsPhone客户端10楼2016-06-22 10:50
              回复


                来自Android客户端11楼2016-06-22 10:53
                回复
                  自卑归自卑,虽然本可觉得配不上,但是本可抱着侥幸的心态,想着调戏调戏,可能他就喜欢我呢?


                  IP属地:广东来自WindowsPhone客户端13楼2016-06-22 10:56
                  回复
                    于是本可快速地扒拉鸡爪子,发过去你好啊,便陷入了焦急的等待


                    IP属地:广东来自WindowsPhone客户端14楼2016-06-22 10:58
                    回复
                      不久,对方也回复你好啊!我寻思许久,输入框的文字码了又删,码了又删,想着如何让自己的话变得有趣,使对方产生好奇心


                      IP属地:广东来自WindowsPhone客户端15楼2016-06-22 11:00
                      收起回复
                        本思量许久,然而想不出任何有趣的话题,最后只能问在干什么?


                        IP属地:广东来自WindowsPhone客户端18楼2016-06-22 11:16
                        收起回复
                          没过几秒他便回复说,刚工作完,准备休息下,你是学生?我附带一个开心的表情回复到是啊,你工作了吗?不得不说学生这个身份的确能加大很多人的好感


                          IP属地:广东来自WindowsPhone客户端19楼2016-06-22 11:16
                          收起回复
                            我很兴奋地把照片发过去,就在我正准备和他进行深入了解时,他发过来说,我先休息,有空再聊哈。看来对方对我兴趣不大,本可还是有自知之明的,就和他说say goodbye了


                            IP属地:广东来自WindowsPhone客户端20楼2016-06-22 11:29
                            回复
                              就这样,我在门店每天过着糙汉子的生活,很快便到了月中,就在我以为要这样过去无聊的一个月时


                              IP属地:广东来自WindowsPhone客户端21楼2016-06-22 11:31
                              回复