之前的译文,我略微改动了一些地方,具体来说就是第4话的像“铁之~”这些改成“铁的~”,第6话把“主人大人”改成“主大人”,然后也重新发了一遍,以后说不定会觉得那个译法比较好然后就又改了也说不定,所以要是发现文没了的话说不定就是我删了重发了,惯例上些译名:
ヒポクネ——希波克涅
トーチ——火炬
ティア——眼泪
カロリーメイト——calory mate——卡路里伴侣
おからクッキー——豆渣曲奇
ヒポクネ——希波克涅
トーチ——火炬
ティア——眼泪
カロリーメイト——calory mate——卡路里伴侣
おからクッキー——豆渣曲奇