李毅吧 关注:34,026,755贴子:993,655,503

回复:【转】洋银对中国银吃狗肉的看法

取消只看楼主收藏回复

johndclark
  Today 02:46 AM
  The bad news is that Chinese multiply like
  rats.
  坏消息是中国人加倍地喜欢老鼠。
  Thorn
  Today 03:02 AM
  They eat those too...
  他们也吃那玩意儿(指老鼠)的……


IP属地:广西18楼2016-07-04 21:09
回复
    LampChairDeskMonitor
      Yesterday 09:59 PM
      Go Google the services dogs
      provide for humans. The list goes on for days.
      There is a reason even
      Neanderthals knew they were better used as NOT afood source. Something these
      fishheads apparently haven't learned
      yet.
      上网Google一下狗为人类提供的服务吧。单子几天都看不完。
      有一个原因是连尼安得特尔人(译注:旧石器时代广布于欧洲的猿人)都知道的,狗能比食物来源更有用。这是那些呆瓜显然还没学过的。


    IP属地:广西19楼2016-07-04 21:09
    回复
      aintbuyinit0412
        Yesterday 05:11 PM
        I was raised by a butcher/meat cutter.
        I skinned my first animalwhen I was but ten years old. I am not the least bit
        fidgety about eatingmeat.
        But, in my view, anyone who would stoop to
        consuming dogs is a barbarianwho should be shunned and scorned in every modern
        society. Eating dogsor cats is a horrific act almost akin to cannibalism.
        我是被屠夫养大的。我在差不多10岁时就第一次给动物剥皮了。我对吃肉没有一点良心不安。
        但是,我认为,任何自贱到吃狗肉的人都是野蛮人,在任何一个现代社会中都不应该被搭理,应该被嘲笑。吃猫或狗就跟吃人差不多一样可怕。


      IP属地:广西20楼2016-07-04 21:09
      回复
        7thFleetVet
          Yesterday 06:25 PM
          The Chinese are definitely a different
          breed of people. Can't saythat I can relate to them. God bless
          dogs.
          中国人绝对是不同种类的人。不能说我和他们有关系。上帝保佑这些小狗。
          Mark Rude
          Yesterday 05:53 PM
          There are probably about 1 billion people who
          would say the same thing toyou about eating
          beef.
          差不多有10亿人对你吃牛肉也会发表同样的看法。


        IP属地:广西21楼2016-07-04 21:09
        回复
          demh8r
            Today 02:42 AM
            I'm so sick of these self professed moderates who
            are soooo smart (intheir own minds)....they look at all sides of an
            issue....this is just theirculture....BS.
            Anyone who can look in the eyes of
            a puppy or any one of mans best friendand think it is ok to kill it, skin it and
            eat it is a purely evil bastard!
            And that is
            universal!
            那些(自认为)聪明的自认为中立的人真是太恶心了……他们考虑事情的每个方面……这只是他们的文化……胡扯。
            任何看到小狗或其他人类好朋友的眼睛,并认为杀掉它们,给它们剥皮,吃掉它们无所谓的人都是纯粹的邪恶的混蛋!
            这是世界公认的!


          IP属地:广西22楼2016-07-04 21:09
          回复
            ramfalls
              Today 05:32 AM
              apparently not universal as your narrow minded
              Eurocentric (read westernculture nightmare) has a joint pupulation of about
              650million which is halfthat of China not to mention the other asian countries
              which enjoy a nice ' OldYella'
              casserole.
              很明显不是“世界公认”,因为你们这眼界狭窄以欧洲为中心(读读西方文化噩梦)的人数只有6亿五千万,是中国的一半,更别说还有其他喜欢吃“老黄狗”(译注:迪士尼描写人狗感情的电影)砂锅菜的亚洲国家了。


            IP属地:广西23楼2016-07-04 21:09
            回复
              Jack Levitt
                Today 12:41 AM
                Pigs have never seemed overly intelligent to
                me. In fact, they areright on par with your typical Democrat
                supporter.
                对我而言,猪看起来并不特别聪明。事实上,它们和你的民主党支持者差不多。
                sunhawg
                Today 02:39 AM
                I think pigs are by far more intelligent than the
                average Democrat. However, now that I think about it, I wouldn't want to eat a
                Democrateither. They'd by way too hard to clean since they are so full of
                crap.
                我认为猪的智商比民主党人的平均智商高多了。但是,我想了想,我也不想吃民主党人。太难洗干净了,因为这些人充满了垃圾。


              IP属地:广西24楼2016-07-04 21:09
              回复
                singularity
                  Today 12:33 AM
                  A number of people have written racist comments
                  about the Chinese. Theseare appalling.
                  You can oppose eating dog on two
                  rationales: You are against eatinganimals altogether, or consider dogs to have a
                  special status. If you areagainst eating all animals, then eating dog is not
                  more sinister then eatingother types of meat, and there is no reason to single
                  out the Chinese. If youconsider dogs to have a special status, then the only
                  rational reason for thiswould be that dogs are intelligent animals; with that
                  intelligence comessensitivity and awareness.
                  The problem with the
                  intelligence argument is that pigs are sensitive creatures,and are believed to
                  be more intelligent than dogs or cats. The consumption ofdogs is no more cruel
                  than the consumption of pigs. If you are against eatingdogs, then you should
                  also be against eating pigs. In that case, there is norationale for singling out
                  the Chinese, since pigs are eaten throughout theWest and suffer in factory
                  farms.
                  Commenters are angry because they consider dogs to be pets. There is
                  nouniversal standard for designating certain animals as pets and others as
                  food.Those attacking the Chinese are trying to impose their own cultural
                  standardson another people, and are using animal rights as a cover for
                  racism.
                  One also should note that the article is about Chinese
                  activistsprotesting the dog meat festival. Even within China, there is not
                  universalagreement on which animals should be eaten and which should be
                  pets.Regardless, people are spewing out racist
                  comments.
                  一些人写出了对中国人非常歧视的评论。这很令人震惊。
                  你可以根据两项基本原则反对吃狗:你反对吃任何一种动物,那么吃狗并不比吃任何其他种肉更罪恶,所以也就没有理由单把中国人挑出来。如果你认为狗有一种特殊地位,那么唯一合理的理由就是狗是一种高智商动物,非常敏感并有意识。
                  智商这个理论的问题是,猪也是非常敏感的生物,并且被认为比猫和狗还聪明。吃狗并不比吃猪更残忍。如果你反对吃狗,那么你应该也反对吃猪。那么,也没有理由单把中国人挑出来,因为猪在西方也被普遍食用,并且在农场里也忍受了痛苦。
                  评论者如此愤怒是因为他们认为狗是宠物。没有一个世界公认的标准指定某一种动物就是宠物,其他的是食物。那些攻击中国人的人试图把他们自己的文化标准强加给其他人,并且用动物权益来掩盖种族主义。
                  我们也该注意,这篇文章是关于中国动物保护积极


                IP属地:广西25楼2016-07-04 21:10
                回复
                  You're aware many countries find it just as appalling that we eat pigs? It's a cultural difference, nothing more to it. If they find it culturally acceptable to eat dogs, I have no problem with it.
                  你意识到很多国家发现我们吃猪肉时的震惊了么?文化差异而已,没别的了。如果他们的文化能接受吃狗肉,我也没什么问题。
                  Its their culture.
                  那是他们的文化


                  IP属地:广西27楼2016-07-04 21:10
                  回复