浅风10吧 关注:32贴子:3,098

那个,我是来推书的

只看楼主收藏回复

鉴于本吧吧主喜欢读书(严肃脸)于是我和吧主商量了一下(严肃脸)决定在本吧推书,从今天开始,一天一本(严肃脸)主要是推荐一些蒙古的文学,前排@浅风10 吧主求罩,还有这位@vistua 和可爱的妹妹@无妄的愿望


来自Android客户端1楼2016-07-12 19:13回复
    那去看看


    来自iPhone客户端3楼2016-07-12 19:24
    收起回复
      只有一个啊


      来自Android客户端4楼2016-07-12 22:36
      收起回复
        鲍尔吉·原野的幽默发诸两端:急智与悲悯。习见的生活现象经他点拨,露出可笑的一面,并因此可爱。
          作为成人作家,鲍尔吉·原野葆有天真的目光,令人称奇。童心比油滑更接近幽默。
          除部分代表作品,本书合集了作者2002年的新作,秉持醇正的幽默品质,令人开怀,又带了一些忧伤。


        来自Android客户端12楼2016-07-15 16:01
        回复
          这些书你都有?


          来自Android客户端13楼2016-07-17 11:07
          收起回复
            昨天没更新


            来自Android客户端14楼2016-07-17 11:07
            收起回复
              这就没啦


              来自Android客户端15楼2016-07-18 12:04
              回复
                就是只更一本你来咬我呀


                来自Android客户端17楼2016-07-26 19:59
                收起回复
                  我这么懒的人当然要直接发作者让你们自己去搜啦~


                  来自Android客户端19楼2016-07-28 13:19
                  回复
                    慕玺雅,现就读于北京工商大学,著有长篇小说《外省娃娃》、个人文集《蓝色的,是海》,2015年90后作家排行榜第7名。这个算是后起之秀


                    来自Android客户端21楼2016-07-30 22:38
                    回复
                      《七里香》
                      象这样的诗,或说这样的牧歌,应该不是留给人去研究或者反复笺注的。它只是,仅仅只是,留给我们去喜悦去感动的。
                      不要以前辈诗人的"重量级标准"去预期她。余光中的磅磅激健、洛夫的邃密孤峭、杨牧的雅洁深秀、郑愁予的潇洒妩媚,乃至于管管的俏皮生鲜都不是她所能及的。但是她是她自己,和她的名字一样,一条适意而流的江河,你看到它的满满的洋溢到岸上来的波光,听到它滂沛的旋律,你可以把它看成一条一目了然的河,你可以没于其中,泅于其中,鉴照于其中,但至于那河有多深沉或多惆怅?那是那条河自己的事情,那条叫"西喇木伦"的河的自己的事情。
                      而我们,让我们坐下来,纵容一下疲倦的自己,让自己听一首从风中传来的牧歌吧!


                      来自Android客户端26楼2016-08-06 16:38
                      回复
                        强烈推荐那顺德力格尔的《北中国情谣》里面收录了大量蒙古诗词,是弥足珍贵的文化瑰宝


                        来自Android客户端27楼2016-08-07 19:42
                        收起回复
                          这个应该不需要做太多介绍吧


                          来自Android客户端31楼2016-08-11 22:46
                          回复
                            '乌日图道'在蒙古语中是长歌的意思。除指曲调悠长外,还有历史久远之意。蒙古长调是游牧文化中一朵永不凋谢的花朵。它是一种具有鲜明地域文化特征的独特演唱形式,以草原人特有的语言述说着蒙古人对历史文化、人文习俗、道德、哲学和美学的感悟。在蒙古长调里,除了旋律本身所具有的华彩装饰(如前依音、后依音、滑音、回音等)外,还有一种特殊的发音技巧形成的旋律装饰,蒙古语称为'诺古拉',可译为'波折音',即发声时,配合口与咽腔的复杂动作,发出类似颤音的抖动效果,一般抖动两三次,'诺古拉'对形成蒙古长调的独特风格具有重要作用。
                            长调是流淌在蒙古人血液里的音乐.


                            来自Android客户端32楼2016-08-12 20:06
                            回复
                              《历代蒙古族文学丛书》
                                历经十七年的艰苦努力,集四部十二卷蒙译汉的巨著《历代蒙古族文学丛书》出版问世。他为传承和弘扬蒙古族文学艺术做出了贡献,该丛书的主编就是昭乌达译书社的掌门人那顺德力格尔先生。


                              来自Android客户端33楼2016-08-13 20:01
                              回复