北京话吧 关注:18,211贴子:306,743
  • 8回复贴,共1

想起一句话“散德性”

只看楼主收藏回复

老北京对在公共场合做事,说话不检点。就会说“你别在这儿满大街的散德性了”。
刚刚就见到这一幕。一半老女人,在一条街的便道上,拿把剪子给狗铰毛,弄了一地,随风乱飘。身边连个笤帚,簸箕都没有。


IP属地:北京来自Android客户端1楼2016-07-22 19:33回复
    其實“德性”這個兩個字不準確,我的考證,應該作“德行(xing4)”,過去“行”這個字有兩個發音(hang音暫且不論),陽平和去聲,動詞一般讀陽平,比如:行走,飛行,行動等。而名詞一般都讀去聲,比如:品行,操行,德行等,像操行本來屬於比較書面的說法兒,現在成了髒話。


    IP属地:北京来自iPhone客户端2楼2016-07-22 21:26
    收起回复
      感觉“散德行”还不光是做事差劲,还有四处招摇的意思。让这缺德事传播的更广。


      IP属地:北京来自Android客户端3楼2016-07-25 07:36
      收起回复
        德行,原来是中性词,后来变成贬义语。
        散,散发小广告的散。
        散德行,就是他把他们家的那点德行,在这里散发呢,让这里的人们也知道他什么德行。


        6楼2016-08-07 12:09
        回复