日语(外经贸翻译方向)
专业概述
以素质教育为核心,以现代化教育技术为手段,培养具有扎实日语专业基本理论、基础知识和基本技能,具有较宽知识面、较强的独立工作能力,有一定教育科研水平,同时具有丰富的对外经贸翻译知识,能使适用现实社会中对复合型人才的需求,为学生将来从事日语、外经贸等方面的工作打下坚实的基础。
培养目标
本专业以能够胜任外经贸翻译工作的专业人员为最终培养目标,旨在通过日语综合能力、外经贸业务能力和日语口笔译能力的全面训练,使学生具备日语听、说、读、写、译的技能,同时掌握外经贸工作的基本能力,能够熟练地进行日汉、汉日双向的口笔译互译,为国内外外经贸部门、外事部门培养合格的专业人才。
师资力量
本专业现有专兼职教师15人,其中教授2人,副教授5人,讲师3人,助教3人,外籍教师2人。师资队伍年龄结构和专业结构合理,教师的专业分布广泛,涉及日语语言学、日本文学、国际经济、法律、工商管理等多个学科。专业主任王健宜教授是中国日语教学研究会副会长、教育部日语教学指导委员会委员。 日语专业由王健宜教授担任主任,王老师可是很有名的,在多个日语研究组织担任要职并编写以及翻译了许多本著作。
主要课程
日语类必修课日语精读、日语高级精读、日语口语、日语视听说、日语笔译、日语口译、日本商务、日语商务会话、日语商务应用文大全、日语商务谈判。经贸类必修课:国际市场营销、国际贸易地理概论、国际贸易实务、涉外企业管理概论、政治经济学、国际金融实务、国际商法、中国对外贸易、涉外经济法等。
考证相关
日语专业相对于商务英语没有过多的专业证,主要为日语N1级(的日本语能力测试(JLPT)的等级之一,是水平要求最高的一级)。于是让我介绍下日本语能力测试——JLPT(Japanese Language Proficiency Test),“日本语能力测试”是为了适应世界各国学习日语人数日渐增加的趋势,日本国际交流基金及其财团法人日本国际教育协会于1984年建立了一套较为完整的考试评价体系。简单的说,只要你日语等级能考过N1,那啥都不是问题。