乱世宏图吧 关注:810贴子:18,162
  • 11回复贴,共1

作为一个大神的作品,本书中到处可见的大人之称让人尴尬症都犯了

只看楼主收藏回复

唐宋之际,如公孙策对包拯称呼“大人”本身就是现在编剧错误的语言使用,“大人”作为一个当面的口头称呼语,在唐代,只用来呼父母,个别情况下可用来呼直系血亲尊长,绝不能用来“张大人、王大人、李大人”地称呼各种官员
比如李世民在太原劝他爹李渊起兵反隋时说:“大人受诏讨贼……”,
  宋代大人一般用来称呼官僚士大夫之家的父亲。如宋庄绰史料笔记《鸡肋篇》卷上说明当时宋人对大人一词的认知: “大人”以大对小而言耳,而世惟子称父为然,若施之于它,则众骇笑之矣。
而蒙元以来,在口语上已经不叫父亲为“大人”了,历史小说在两宋以后的背景中官场及民间称官员为大人倒不会尴尬了。


来自手机贴吧1楼2016-09-30 02:24回复
    小姐在古代是什么意思
    不是妓女就是奴婢
    但是现在人们习惯对年轻女性称呼小姐
    所以小说中古代贵族女士也称呼小姐
    有一个用语习惯


    IP属地:新疆来自手机贴吧2楼2016-09-30 07:17
    回复
      文字的东西。
      在当前时代你能看懂就行了。
      你可以把他当成一种翻译。
      不然想象一下,
      说书全是一口古语.......
      写书的全用人物的本地话来写。比如肥仔老家,至今老一代日常口语遣词用字仍有1/5纯汉古字,一般人谁看得明白?


      IP属地:广东4楼2016-09-30 10:20
      收起回复