04 The Luminous Fish Effect
1.-Howard:Excuse me for being so bold, but I now see where Sheldon gets his smoldering good looks.
原谅我的无礼,但我终于知道Sheldon英俊的外表是从哪继承的了。
-Sheldon’s mom: Honey, that are not going to work, but you keep trying
亲爱的,这不会起作用的,但你可以继续尝试。
2.-Sheldon’s mom: Because you're going to go down to your office,
因为你要回到办公室,
you're going to apologize to your boss and get your job back.
跟你的老板道歉然后回去上班。
-Sheldon:No.
不要。
-Sheldon’s mom: I'm sorry, did I start that sentence with the words, "if it please your highness"?
不好意思,我刚刚是以“若尊贵的陛下愿意”开始的吗?
3.-Sheldon:Dr. Gablehauser.
Gablehauser博士。
-Dr. Gablehauser:Dr. Cooper.
Cooper博士。
-Sheldon’s mom: Let's go, baby-- we're losing daylight.
说吧宝贝,天要黑了。
-Sheldon:As you know, several weeks ago in our first encounter,
你知道,几周前我们第一次见面时,
we may have gotten off on the wrong foot when I called you an idiot.
我们可能没给彼此留下好印象,我称你为白痴。
And I just wanted to say that I was wrong... to point it out.
我只想跟你道歉...指出这一点是我不对。
1.-Howard:Excuse me for being so bold, but I now see where Sheldon gets his smoldering good looks.
原谅我的无礼,但我终于知道Sheldon英俊的外表是从哪继承的了。
-Sheldon’s mom: Honey, that are not going to work, but you keep trying
亲爱的,这不会起作用的,但你可以继续尝试。
2.-Sheldon’s mom: Because you're going to go down to your office,
因为你要回到办公室,
you're going to apologize to your boss and get your job back.
跟你的老板道歉然后回去上班。
-Sheldon:No.
不要。
-Sheldon’s mom: I'm sorry, did I start that sentence with the words, "if it please your highness"?
不好意思,我刚刚是以“若尊贵的陛下愿意”开始的吗?
3.-Sheldon:Dr. Gablehauser.
Gablehauser博士。
-Dr. Gablehauser:Dr. Cooper.
Cooper博士。
-Sheldon’s mom: Let's go, baby-- we're losing daylight.
说吧宝贝,天要黑了。
-Sheldon:As you know, several weeks ago in our first encounter,
你知道,几周前我们第一次见面时,
we may have gotten off on the wrong foot when I called you an idiot.
我们可能没给彼此留下好印象,我称你为白痴。
And I just wanted to say that I was wrong... to point it out.
我只想跟你道歉...指出这一点是我不对。