柯南吧 关注:5,804,456贴子:96,202,799
  • 12回复贴,共1

这个翻译肯定没有问题吗?

只看楼主收藏回复

那么确定是校园吗?不是canvas?前后句连不起来啊。


来自手机贴吧1楼2016-10-08 13:30回复
    作为一个凡人我真心不懂这么高深的问题……不过楼楼倒也蛮细心的哈


    来自Android客户端3楼2016-10-08 13:32
    回复
      2025-05-25 01:07:24
      广告
      只管看,不纠结细节


      青铜星玩家
      百度移动游戏玩家均可认证(限百度账号),去领取
      活动截止:2100-01-01
      去徽章馆》
      IP属地:海南来自Android客户端4楼2016-10-08 13:35
      回复
        我还特地上yahoo查了,日本也有部分人对此表示疑问


        来自手机贴吧9楼2016-10-08 14:07
        回复
          其实我也偏向キャンバス,毕竟从语意上讲得通,但官方字幕给的就是キャンパス,听起来声优念的也更像pa而不是ba(本人也特意听过),引进版官方翻译也就做campus解了。
          谁知道是不是当时制作组官方手滑了还是怎的呢= =


          IP属地:北京来自iPhone客户端10楼2016-10-08 14:09
          收起回复
            不是canvas,是compass;,罗盘。


            12楼2016-10-08 14:29
            收起回复
              (ᵒ̤̑₀̑ᵒ̤̑)哦


              IP属地:江苏来自iPhone客户端16楼2016-10-08 14:50
              回复
                校园?罗盘?画布?


                IP属地:四川来自Android客户端17楼2016-10-08 14:52
                回复
                  2025-05-25 01:01:24
                  广告


                  IP属地:山东来自Android客户端18楼2016-10-08 15:59
                  回复
                    但是开场念的是pa 不是ba


                    IP属地:上海21楼2016-10-08 16:21
                    回复
                      罗盘。。?


                      来自Android客户端22楼2016-10-08 18:19
                      回复