维语吧 关注:18,813贴子:79,227
  • 7回复贴,共1

【求助】求高手帮助翻译

只看楼主收藏回复

بىز (ماقۇل )دېگەن مەنىدە بېشىمىز نى لىڭشىتىپ قۇيۇپ ئىشىمىز نى داۋام قىلاتتۇق .
باشاق تېرىۋېتىپمۇ ئۆزىمىز نىڭ كۆڭۈللۈك ئويۇنىنى تېپىۋالاتتۇق .كۆل بويىدىكى قۇچاق يەتمەس يوغان ،ئىېگىز سۆگەتلەرنىڭ ئاچا شاغلىرىفا قۇشلار ئۇۋا سالاتتى .كۈندۈزى ئۇلار بالىلىرىفا ئوزۇق تۇتۇش بىلەن ئاۋارە ئىدى .كەچ كىرگەن ھامان ئۇلار خۇددى ئالدىن كېلىشىۋالفاندەك ۋىچىر لىشىپ بۇ جاينى ئاۋات بازاغا ئايلاندۇراتتى .


IP属地:新疆来自Android客户端1楼2016-10-13 14:48回复
    其中有些单词查不到,希望大神帮助疏通一下,谢谢了


    IP属地:新疆来自Android客户端2楼2016-10-13 14:49
    回复
      我们点头表示“好的”继续干我们的事。连捡穗子我们也能找到乐子。池边一人抱不过来的高大柳树的叉枝上鸟儿们筑了巢。白天它们忙着给孩子们抓食物。夜晚来临它们总是仿佛事先商量好了似的叽叽喳喳地把这里变成热闹的集市。


      IP属地:上海来自Android客户端3楼2016-10-13 23:28
      回复
        ماقۇل دېمەك
        说“行”
        说“好的”
        ماقۇل دېگەن مەنە
        说“好,行”的意思
        ماقۇل دېگەن مەنىدە
        在说“行”的意思中
        بېشىمىزنى لىڭشىتىپ قويماق
        点头
        (加قويماق做助动词,是为了表示“点头”行为是行为人主动自愿做出的)
        «ماقۇل» دېگەن مىنىدە بېشىمىزنى لىڭشىتىپ قويۇپ
        在表示“行”的意思中点头——>表示“行”地点头——>点头表示“行”地
        بىز «ماقۇل» دېگەن مەنىدە بېشىمىزنى لىڭشىتىپ قويۇپ ئىشىمىزنى داۋام قىلاتتۇق.
        我们会点头表示“行”地继续干我们的事


        IP属地:上海来自Android客户端4楼2016-10-13 23:37
        回复
          باشاق
          穗子
          تەرمەك
          拣,拾;修,拔
          باشاق تەرمەك
          捡麦穗
          باشاق تېرىپ
          拣(着)麦穗(地)
          باشاق تېرىپمۇ
          连捡麦穗都
          即使捡麦穗也
          ئۆزىمىز
          我们自己
          ئۆزىمىزنىڭ
          我们自己的
          كۆڭۈللۈك
          开心的,愉快的,快乐的
          ئۆزىمىزنىڭ كۆڭۈللۈك ئويۇنى
          我们自己的开心的游戏
          تاپماق
          找,得到;猜
          تېپىۋالماق
          找到
          ئۆزىمىزنىڭ كۆڭۈللۈك ئويۇنىنى تېپىۋالاتتۇق
          我们找得到自己的开心游戏
          باشاق تېرىۋېتىپمۇ ئۆزىمىزنىڭ كۆڭۈللۈك ئويۇنىنى تېپىۋالاتتۇق
          即使捡麦穗我们也能找到自己的开心游戏。


          IP属地:上海来自Android客户端5楼2016-10-13 23:45
          回复
            كۆڭۈل
            湖,湖泊;水池,水塘
            بوي
            身材,身量,身躯;长度,高度;衣襟;(路、河等)边,沿,滨;一个全过程
            كۆل بويى
            湖边,池塘边
            كۆل بويىدا
            在湖边
            كۆل بويىدىكى
            有“在湖边”这样情况的——>(在)湖边的
            قۇچاق
            怀,怀抱;围,抱
            يەتمەك
            达到,到达;够,够(得)着
            قۇچاق يەتمەك
            “合抱”够得着——>能合抱得住,能合抱得拢
            قۇچاق يەتمەس
            合抱不拢的
            قۇچاق يەتمەس يوغان، ئېگىز سۆگەتتە
            在合抱不拢的高大柳树上
            قۇچاق يەتمەس يوغان، ئېگىز سۆگەتتىكى
            有“在合抱不拢的高大柳树上”这样情况的——>(在)合抱不拢的高大柳树上的
            ئاچا
            分叉的,叉开的
            شاخ
            树枝
            ئاچا شاخ
            分叉的树枝
            سۆگەتلەرنىڭ ئاچا شاخلىرى
            柳树的分叉树枝——>柳树的枝杈
            سۆگەتلەرنىڭ ئاچا شاخلىرىغا
            往柳树枝杈上
            朝柳树枝杈上
            到柳树枝杈上
            ئۇۋا
            窝,巢
            ئۇۋا سالماق
            筑巢
            كۆل بويىدقكى قۇچاق يەتمەس يوغان، ئېگىز سۆگەتلەرنىڭ ئاچا شاخلىرىغا قۇشلار ئۇۋا سالاتتى
            湖边合抱不过来的高大柳树的枝杈上鸟儿们会筑起巢穴。


            IP属地:上海来自Android客户端6楼2016-10-14 00:03
            回复
              كۈندۈز
              白天
              كۈندۈزى
              其白天——>白天的时候,在白天
              ئوزۇق تۇتماق
              上食物,敬食物
              ئوزۇق تۇتۇش بىلەن ئاۋارە
              忙着给还自己张罗食物
              كەچ كىرمەك
              天晚,入夜
              …غان ھامان …
              一(旦)……就……
              كېلىشمەك
              协商,商量,谈妥;合适,适宜,妥当;合得来,和好
              خۇددى
              简直,仿佛好像,似乎
              خۇددى كېلىشكەندەك
              好像商量好了似的
              ئالدىن
              事先,预先,优先
              ئالدىنئالا
              事先,提前
              بۇ جاي
              这地方,这里
              بۇ جاينى
              把这地方
              ئاۋات
              繁华,热闹,嘈杂
              ئاۋات بازارغا
              向着热闹集市
              朝着热闹集市
              ئايلانماق
              变,变化,转变
              ئايلاندۇرماق
              使……变化
              بۇ جاينى ئاۋات بازارغا ئايلاندۇراتتى
              (它们)会把这地方向着热闹集市变化——>(它们)会把这地方变成热闹集市


              IP属地:上海来自Android客户端7楼2016-10-14 00:14
              回复
                Man har kitim uzumga boldi kilay dayma likin yanila uzummu uhmihan halda sini ezdap paraglixima. .Man pakat sineg yahxi utap kitixeg ni umut kilima. San hazer oyniwal . .Oynap harganda yinimga kaytip kal. .Mayli kandahla bop kat. .Man yanila sini suyima


                来自Android客户端8楼2016-10-15 22:44
                回复