发发的川话版《红高》只有前半首是川话。后半首是正常演唱。 这其实是当初发发唱川话版时。唱到一半,自己都实在忍不了,觉得有点逊,临时改回正常演唱的。
谁知道,这么一弄,误打误撞还竟然给弄出了更好玩儿的效果了。 前半首用川话唱,有种逗乐,搞笑,戏谑的感觉,也更有种接地气(土气),亲和的感觉。后半首转变为正常演唱,又得益于前半首方言版的反衬。 让后半段的歌声听起来分外好听。 可以说是前半段方言为后半段留下了反衬的伏笔。也可以说是后半段的天籁给前半段的搞笑画龙点睛。 如此,发发的这首川话版《红高》可以说是发发的代表作,经典,值得经常回味的作品。