kuroozetto no oku de nemuru doresu
クローゼットの奥で眠るドレス
壁橱深处沉睡的晚礼服
hakareru hi o matsu haihiiru
履かれる日を待つハイヒール
等候被穿的那天的高跟鞋
monogatari no wakiyaku ni natte daibu tsukihi ga tatsu
物語の脇役になって大分月日が経つ
成为了故事的配角 度过了无数光阴
isogashii kara koso tama ni
忙しいからこそ たまに
正是因为实在是忙碌 偶尔
ikinukishimashou yo isso hade ni
息抜きしましょうよ いっそ派手に
让我们放纵地休息一下
asa hiru ban to ganbaru watashitachi no esukeepu
朝昼晩とがんばる 私たちのエスケープ
那些不分昼夜的拼命加油鼓劲 我们即将逃离
omoitatta ga kichijitsu imasugu ni tsureteitte
思い立ったが吉日 今すぐに連れて行って
择日不如撞日 现在立刻带我前去
nijikan dake no bakansu nagisa no temae de randebuu
二時間だけのバカンス 渚の手前でランデブー
只有两个小时的假期 在海滨前约会吧
tarinai kurai de iin desu
足りないくらいでいいんです
时间不够也就这样吧
tanoshimi wa sukoshizutsu
楽しみは少しずつ
一点点地期盼
Ha Ahh-
otogibanashi no tsuzuki nante daremo kikitakunai
お伽話の続きなんて誰も聞きたくない
谁还想听童话故事的继续
yasashii nichijou aishiteru keredo
優しい日常愛してるけれど
虽然有“我爱你”这样的温柔日常 但是
suriru ga watashi o motomeru
スリルが私を求める
我还是要追求我的冒险
kazoku no tame ni ganbaru kimi o nusunde doraivu
家族のために頑張る 君を盗んでドライヴ
为了家庭而奋斗 偷走了你的动力
subete wa boku no sei desu wagamama ni tsukiatte
全ては僕のせいです わがままに付き合って
这样任性的交往 全都是我的错
nijikan dake no bakansu itsumo ii toko de owaru
二時間だけのバカンス いつもいいとこで終わる
只有两个小时的假期 在最棒的时候结束了
yokubari wa mi o horobosu
欲張りは身を滅ぼす
贪婪的话 将会自取灭亡
oshiete yo, tsugi wa itsu?
教えてよ、次はいつ?
告诉我、下次约会是什么时候?
hora kuruma tobashite ichido kiri no jinsei desu mono
ほら車飛ばして 一度きりの人生ですもの
看那列车极速奔驰 正如这仅有一次的人生
suna no ue de atama no oku ga shibireru you na kisu shite
砂の上で頭の奥が痺れるようなキスをして
在沙滩上 目眩神迷的接吻
kyou wa jugyou sabotte futarikiri de kouen arukou
今日は授業をサボって 二人きりで公園歩こう
今天逃掉课 两个人一起去公园吧
moshikashitara isshou wasurerarenai egao boku ni mukete
もしかしたら一生忘れられない笑顔僕に向けて
或许 这是对我来说 一生难以忘怀的笑容
asa hiru ban to ganbaru watashitachi no esukeepu
朝昼晩とがんばる 私たちのエスケープ
那些不分昼夜的拼命加油鼓劲 我们即将逃离
omoitatta ga kichijitsu imasugu ni mairimasu
思い立ったが吉日 今すぐに連れて行って
择日不如撞日 现在立刻带我前去
nijikan dake no bakansu nagisa no temae de randebuu
二時間だけのバカンス 渚の手前でランデブー
只有两个小时的假期 在海滨前约会吧
tarinai kurai de iin desu
足りないくらいでいいんです
时间不够也就这样吧
tanoshimi wa sukoshizutsu
楽しみは少しずつ
一点点地期盼
Ha Ahh-
クローゼットの奥で眠るドレス
壁橱深处沉睡的晚礼服
hakareru hi o matsu haihiiru
履かれる日を待つハイヒール
等候被穿的那天的高跟鞋
monogatari no wakiyaku ni natte daibu tsukihi ga tatsu
物語の脇役になって大分月日が経つ
成为了故事的配角 度过了无数光阴
isogashii kara koso tama ni
忙しいからこそ たまに
正是因为实在是忙碌 偶尔
ikinukishimashou yo isso hade ni
息抜きしましょうよ いっそ派手に
让我们放纵地休息一下
asa hiru ban to ganbaru watashitachi no esukeepu
朝昼晩とがんばる 私たちのエスケープ
那些不分昼夜的拼命加油鼓劲 我们即将逃离
omoitatta ga kichijitsu imasugu ni tsureteitte
思い立ったが吉日 今すぐに連れて行って
择日不如撞日 现在立刻带我前去
nijikan dake no bakansu nagisa no temae de randebuu
二時間だけのバカンス 渚の手前でランデブー
只有两个小时的假期 在海滨前约会吧
tarinai kurai de iin desu
足りないくらいでいいんです
时间不够也就这样吧
tanoshimi wa sukoshizutsu
楽しみは少しずつ
一点点地期盼
Ha Ahh-
otogibanashi no tsuzuki nante daremo kikitakunai
お伽話の続きなんて誰も聞きたくない
谁还想听童话故事的继续
yasashii nichijou aishiteru keredo
優しい日常愛してるけれど
虽然有“我爱你”这样的温柔日常 但是
suriru ga watashi o motomeru
スリルが私を求める
我还是要追求我的冒险
kazoku no tame ni ganbaru kimi o nusunde doraivu
家族のために頑張る 君を盗んでドライヴ
为了家庭而奋斗 偷走了你的动力
subete wa boku no sei desu wagamama ni tsukiatte
全ては僕のせいです わがままに付き合って
这样任性的交往 全都是我的错
nijikan dake no bakansu itsumo ii toko de owaru
二時間だけのバカンス いつもいいとこで終わる
只有两个小时的假期 在最棒的时候结束了
yokubari wa mi o horobosu
欲張りは身を滅ぼす
贪婪的话 将会自取灭亡
oshiete yo, tsugi wa itsu?
教えてよ、次はいつ?
告诉我、下次约会是什么时候?
hora kuruma tobashite ichido kiri no jinsei desu mono
ほら車飛ばして 一度きりの人生ですもの
看那列车极速奔驰 正如这仅有一次的人生
suna no ue de atama no oku ga shibireru you na kisu shite
砂の上で頭の奥が痺れるようなキスをして
在沙滩上 目眩神迷的接吻
kyou wa jugyou sabotte futarikiri de kouen arukou
今日は授業をサボって 二人きりで公園歩こう
今天逃掉课 两个人一起去公园吧
moshikashitara isshou wasurerarenai egao boku ni mukete
もしかしたら一生忘れられない笑顔僕に向けて
或许 这是对我来说 一生难以忘怀的笑容
asa hiru ban to ganbaru watashitachi no esukeepu
朝昼晩とがんばる 私たちのエスケープ
那些不分昼夜的拼命加油鼓劲 我们即将逃离
omoitatta ga kichijitsu imasugu ni mairimasu
思い立ったが吉日 今すぐに連れて行って
择日不如撞日 现在立刻带我前去
nijikan dake no bakansu nagisa no temae de randebuu
二時間だけのバカンス 渚の手前でランデブー
只有两个小时的假期 在海滨前约会吧
tarinai kurai de iin desu
足りないくらいでいいんです
时间不够也就这样吧
tanoshimi wa sukoshizutsu
楽しみは少しずつ
一点点地期盼
Ha Ahh-