福山润吧 关注:53,810贴子:1,164,599
  • 12回复贴,共1

【润博更新】 2016-11-23 17:31:43 时隔好久的近况汇报②

只看楼主收藏回复

お久しブリーフィング②【时隔好久的近况汇报②】
テーマ:ブログ
ガッデム!!【嘎跌木!!(莫名其妙的语气词)】
ipadで書いてると長文書けないぞ!?【用ipad居然写不了长文章!?】
なんのバグだ!?【这都是什么bug!?】
と言うわけで仕方ないので分けます【正因如此才没办法分开来写了】
今年は今年の抱負が上半期で死んでしまったので【因为今年的抱负在前半年就流产了】
そこからの今年一杯はもう消化試合ですよっ【所以今年的剩余时间大多数都是在照章办事(消化試合:棒球比赛中失去优胜可能性后为完成预定日程进行的剩余比赛)】
だから来年の抱負はもう決まりました【早就把明年的抱负决定好了】
決めました【决定了】
これクリア出来なかったらお終いです【这要是没做到的话就真的完了】
来年の抱負は【明年的抱负是】
死なない事【死不了】
さぁイケるかこれ!?【能办到吧应该!?】
いけなきゃマジで死ぬって当たり前だけど【虽说办不到就真的狗带了】
でもまぁ一生分の骨折はもうしたので思い残すことはありませぬ【但是我觉得已经把一生该经历的骨折都经历遍了,人生已无遗憾(古语)】
生きるか死ぬかの覚悟で生き抜いてやります【我早已把生死置之度外】
そんなアホな話は置いておいて本題です【这种冒傻气的话题还是不说了快进入正题吧】
もろちん続く【当然还会继续】


1楼2016-11-23 23:48回复
    2篇完了才准备开始进入正题...


    3楼2016-11-23 23:51
    收起回复
      死不了 你真的够了
      原来是ipad写不了才发了这么几篇 还以为把以前欠的不下来_(:з」∠)_
      翻译辛苦了


      IP属地:湖南来自iPhone客户端4楼2016-11-24 00:55
      回复
        技能冷却时间略长啊😂翻译辛苦啦


        IP属地:广东来自Android客户端5楼2016-11-24 04:39
        回复
          死不了。。
          这是有多大心多无奈。
          这么动不动就会骨折呢


          IP属地:河南来自Android客户端6楼2016-11-24 07:13
          回复
            翻译辛苦了


            来自iPhone客户端7楼2016-11-24 08:01
            回复
              ガッデム = God Damn
              翻译过来就是“该死的”/“你大爷的”


              9楼2016-11-24 11:49
              收起回复
                喜欢润润,谢谢翻译


                来自iPhone客户端10楼2016-11-24 20:02
                回复
                  还说什么把生死置之于度外……好好照顾好自己啊**(`□′)


                  IP属地:广东来自Android客户端11楼2018-03-03 23:57
                  回复
                    想默默问下楼主,这个博客在哪里可以看到啊,是哪个软件吗?


                    来自Android客户端12楼2018-03-14 23:37
                    回复