『只是拼凑而出的与你在一起的时光
そろそろ终(お)わりにしよう
也该差不多作个了断吧
この糸(いと) ちぎるの
将这条线 切成小断
色(いろ)とりどり 散(ち)らばるでしょ
就会五颜六色地 四散了吧
ねぇ ほら あの时(とき)の言叶(ことば)
呐 看吧 那时候的那句话
重(かさ)ねた 无駄(むだ)な时间(じかん)
累积起来的 白过的时间
この糸(いと) ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断
不揃(ふぞろ)いだね 笑(わら)えるでしょ
真不工整呢 不禁笑起来了吧
tick tack tick tack 円(えん)を描(か)いて
ticktack ticktack 绘出圆形
ding dong ding dong あそびましょ
dingdong dingdong 来游玩吧
tick tack tick tack 结(むす)んで开(ひら)いて
ticktack ticktack 绑起解开
ding dong ding dong じゃあまたね
dingdong dingdong 那再见了
解(ほつ)れた糸(いと)が嗫(ささや)く
解开了的这条线低声细语
君(きみ)よ いっそいっそ いなくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変(か)わらない このままなら
若是如此 永不改变的话
たぶん きっと きっと なんてことない
大概 一定 一定 并非什麼紧要事来的
少(すこ)し軽(かる)くなるだけ
只是稍为变得轻松一点而已
ねぇ いっか いっか 舍(す)てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了
気(き)づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっと ずっと 好(す)きかもな
然而说不定我 永远 永远 都会喜欢着你呢
少(すこ)しだけ 痛(いた)いかな・・・
这样会感到 有点痛苦的吧...
気(き)づけば気(き)にしてる画面(がめん)も
回过神来很在意的画面
そろそろ见饱(みあ)きた
也差不多 看得厌倦了
アレ抜(ぬ)き コレ抜(ぬ)き それじゃ
除去那个 除去这个 如此一来
つまんないんでしょ 退屈(たいくつ)でしょ
会很无聊的吧 会很没趣的吧
君(きみ)よ いっそいっそ いなくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変(か)わらない このままなら
若是如此 永不改变的话
たぶん きっと きっと なんてことない
大概 一定 一定 并非什麼紧要事来的
少(すこ)し軽(かる)くなるだけ
只是稍为变得轻松一点而已
ねぇ いっか いっか 舍(す)てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了
気(き)づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっと ずっと 好(す)きかもな
然而说不定我 永远 永远 都会喜欢着你呢
少(すこ)しだけ 痛(いた)いかな・・・
这样会感到 有点痛苦的吧...』①
「时钟的声音……」黑雨突然就听到及帝喃喃说了这样一句话。
ねぇ いっか いっか 舍(す)てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了
気(き)づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっと ずっと 好(す)きかもな
然而说不定我 永远 永远 都会喜欢着你呢
少(すこ)しだけ 痛(いた)いかな・・・
这样会感到 有点痛苦的吧...』②
【注:
①:出自『拼凑的断音』翻译来自百//度。
②:同①。
顺带安利一下这首歌,很好听哦(ฅ>ω<*ฅ)】
そろそろ终(お)わりにしよう
也该差不多作个了断吧
この糸(いと) ちぎるの
将这条线 切成小断
色(いろ)とりどり 散(ち)らばるでしょ
就会五颜六色地 四散了吧
ねぇ ほら あの时(とき)の言叶(ことば)
呐 看吧 那时候的那句话
重(かさ)ねた 无駄(むだ)な时间(じかん)
累积起来的 白过的时间
この糸(いと) ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断
不揃(ふぞろ)いだね 笑(わら)えるでしょ
真不工整呢 不禁笑起来了吧
tick tack tick tack 円(えん)を描(か)いて
ticktack ticktack 绘出圆形
ding dong ding dong あそびましょ
dingdong dingdong 来游玩吧
tick tack tick tack 结(むす)んで开(ひら)いて
ticktack ticktack 绑起解开
ding dong ding dong じゃあまたね
dingdong dingdong 那再见了
解(ほつ)れた糸(いと)が嗫(ささや)く
解开了的这条线低声细语
君(きみ)よ いっそいっそ いなくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変(か)わらない このままなら
若是如此 永不改变的话
たぶん きっと きっと なんてことない
大概 一定 一定 并非什麼紧要事来的
少(すこ)し軽(かる)くなるだけ
只是稍为变得轻松一点而已
ねぇ いっか いっか 舍(す)てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了
気(き)づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっと ずっと 好(す)きかもな
然而说不定我 永远 永远 都会喜欢着你呢
少(すこ)しだけ 痛(いた)いかな・・・
这样会感到 有点痛苦的吧...
気(き)づけば気(き)にしてる画面(がめん)も
回过神来很在意的画面
そろそろ见饱(みあ)きた
也差不多 看得厌倦了
アレ抜(ぬ)き コレ抜(ぬ)き それじゃ
除去那个 除去这个 如此一来
つまんないんでしょ 退屈(たいくつ)でしょ
会很无聊的吧 会很没趣的吧
君(きみ)よ いっそいっそ いなくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変(か)わらない このままなら
若是如此 永不改变的话
たぶん きっと きっと なんてことない
大概 一定 一定 并非什麼紧要事来的
少(すこ)し軽(かる)くなるだけ
只是稍为变得轻松一点而已
ねぇ いっか いっか 舍(す)てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了
気(き)づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっと ずっと 好(す)きかもな
然而说不定我 永远 永远 都会喜欢着你呢
少(すこ)しだけ 痛(いた)いかな・・・
这样会感到 有点痛苦的吧...』①
「时钟的声音……」黑雨突然就听到及帝喃喃说了这样一句话。
ねぇ いっか いっか 舍(す)てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了
気(き)づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっと ずっと 好(す)きかもな
然而说不定我 永远 永远 都会喜欢着你呢
少(すこ)しだけ 痛(いた)いかな・・・
这样会感到 有点痛苦的吧...』②
【注:
①:出自『拼凑的断音』翻译来自百//度。
②:同①。
顺带安利一下这首歌,很好听哦(ฅ>ω<*ฅ)】