Character 14 新加坡的夜,繁华的令人赞叹。 植物园内高耸的塔,正旋转着五光十色,鱼尾狮小小的伫立在另一头,守望着一海之隔的榴莲剧院。 尽收眼底。 Molly和Sherlock正处于飞行者摩天轮,新加坡的夜景闪烁在Molly的眸里——她正贴着玻璃,亮光聚在她清泉般的瞳孔中,Sherlock分不清那究竟是灯火的倒影还是她因欣喜而闪烁着的光芒,只知道她温暖的令人陶醉。 “你没坐过摩天轮吗?” 其实Sherlock也没有资格这样问Molly,他唯一一次乘摩天轮是在伦敦眼,也仅仅是为了给苏格兰场的金鱼们争取一些赶来的时间,于是把那狡猾的罪犯强行送进伦敦眼上,陪他整整欣赏了20分钟的伦敦美景,换句话说,就是——关了他整整20分钟。 “没有。”Molly摇着头,欣喜地望向离自己越来越远的地面——就快要登到最高处了。 Sherlock也意识到了这一点,他变魔术一般,掏出了一副耳机。Molly不解地看着他拿着耳机靠近自己,为自己戴上,并反复塞好。之后他播放了一首歌,前奏一响起,Molly就听出来了 Love Story。 毕竟这是她的歌单里的其中之一。 Molly仍旧迷茫地望向他。 “唱给我听,Molly。我没有真正意义上地听过你唱歌。” Molly深深地望了他一眼,像是有问题要问,但还是跟着耳机的旋律放声唱了出来。 就像她以往那样,无条件服从Sherlock。 她轻柔却清晰的歌声,萦绕在他的耳畔,一幕幕情景,从相识、相知,到如今。她付出了多少,他又回报了多少?Sherlock从未信过什么爱情,但他知道,他今天必须迈出这一步,不仅为了弥补她所有因爱而经历的伤,也同时,是对自己的一个交代。 We were both young when I first saw you 当我第一次看见你的时候,我们都还年轻 I close my eyes and the flashback starts 我闭上眼睛,一幕幕往事又在脑海中重现 I'm standing there on a balcony in summer air 我站在阳台上,空气里,浓浓的,是夏天的味道 See the lights, see the party, the ball gowns 看见灯火,看见热闹的舞会,华丽的盛装 See you make your way through the crowd 看见你费劲地从人群中挤出来 And say hello, little did I know That you were Romeo 对我打招呼,呵,至少让我知道了你的名字叫“罗密欧” You were throwing pebbles 你(对着我家的窗户)扔小石子儿 And my daddy said stay away from Juliet 我爸爸气急败坏地叫你离我远一点 And I was crying on the staircase (可是这时)我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹眼泪 Begging you please don't go 在心底里祈求你不要离开 And I said 我说 Romeo, take me somewhere we can be alone 罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方 I'll be waiting, all there's left to do is run 我一直在等待这一天,只有逃离才能让我们摆脱束缚 You'll be the prince and I'll be the princess 到那时我们就可以像王子和公主一样快乐地在一起 It's a love story, baby just say …… 这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,答应我吧 当Molly注意到Sherlock的唇快速地道着什么,未来得及反应,舌尖的歌词“Yes”早已脱口而出。 Sherlock问了什么呢? Molly至今都不知道,她曾问过他多次,Sherlock每一次都一脸至死不从的表情。当然,这都是后话了。 现在,Molly只知道Sherlock在飞行者登顶时,吻了她。 【当摩天轮达到最高点时 如果恋人亲吻 就会永远在一起】 Molly不知道Sherlock为什么会突然在她的行程里安排摩天轮这一项,是因为这个传说吗? 她的泪水和喜悦一样涌出,当那微凉的泪触及Sherlock的脸庞,这才结束了这个吻。 这个不可一世的咨询侦探,看见Molly那断链的泪珠,便慌得手足无措。 "There,there,Molly."Sherlock怀抱住她,听到她在自己怀中传来的轻笑,这才放下心。 "You know what?it's my turn." 他们开始下降,但Molly的心却随着Sherlock的歌声,欲渐上升。 没错,Sherlock的歌声。 当他轻启嘴唇,使自己低沉的歌声流出时,Molly一下就捕捉到这熟悉的旋律——Back to December I’m so glad you made time to see me 我真的很高兴你能抽出时间来看我 How’s life? Tell me, how’s your family? 最近怎么样呢?告诉我吧,你的家人都怎么样呢? I haven’t seen them in a while 我已经很久没有看见他们了 You’ve been good; busier than ever 你最近过的不错,比以前忙了许多 We small talk, work the weather 我们简短的对话着,关于工作和天气 Your guard is up and I know why 你开始警惕起来,我知道为什么 Cause the last time you saw me 因为你还清楚的记得, Still burns in the back of your mind 上一次,我对你的伤害 You gave me roses and I left them there to die 你送给我玫瑰,我却没有珍惜的让她们就这样消逝 So this is me swallowing my pride, 我咽下我的自尊 Standing in front of you saying 站在你的面前,说道 I’m sorry for that left (night )对于那次离去(一晚),我真的对不起 And I go back toNovember(December) all the time, 我一直试图回到那个十一(十二月) It turns out freedom ain’t nothing but missin’ you 自由了,剩下的却只有想念你 Wishing I’d realized what I had when you were mine 我真的希望我能在那个时候意识到自己做了什么 And I go back to November (December), turn around 我回到那个(十二)月, 改变一切 And make it all right 把所有是事情都变成正确的 I go back to November(December) all the time 我一直都试图回到那个十一(十二)月 Molly微愣。 Sherlock…改了歌词! 原本的Back to December 被他改成了Back to Nocember! 原本的night被改成了left! 他…他把他们的故事代入到其中去了! Molly鼻尖又有一阵酸,这是Sherlock,在想自己道歉! Sherlock仍在轻声唱道,而Molly,这个温婉的女子,早已再一次地原谅了他。 夜深。 Molly在一天的游玩后沉沉地睡去了。睡梦中的她,伸出手却没触碰到自己沉醉的那身躯,迷迷糊糊间皱起了眉,有一些些不安,却仍深睡着。 “Hello?”Sherlock为了不吵醒床上的Molly,压低声音,本就低沉的嗓音愈发迷人,“Dear brother.” “What's going on,dear SHERLOCK?”远在英国的电话那头的Mycroft重咬他的名字。 “帮我个忙。” “你要知道,你在我这儿的面子可不多了。” “帮我给Molly Hooper改个姓。” 电话那头有些许的沉默。一会儿后,Mycroft的声音幽幽传来:“这个忙,全凭Molly的面子。” “好。”Sherlock淡淡地答到,“挂了。” 电话那头虽已沉默,但Mycroft仍将手机举在耳旁,不一会,就听那本该沉寂的电话那头传来弟弟的声音:“Thank you,Mycroft.” “嘟——” 电话挂断。 黑暗中,Mycroft望向唯一亮着的手机屏,笑了,亮光照着他的脸显得有些勉强,但他还是用拇指划过屏幕,在通讯录里M的那拦找到了Miss Hooper。 删除。 又输入。 Mycroft的目光凝聚在Mrs Holmes上,他知道,这个称呼那么近,其实又那么远。思绪有些飘远,当他回过神来时,赶忙让目光渐渐下移,看到了Mrs Smallwood…… 眸子再凝了凝。 手指滑动到另一个能帮Mr&Mrs Holmes 忙的人,他知道,这通电话后,命运的道路将错开。 用力点击屏幕。 “Hello?”