英语吧 关注:1,546,889贴子:11,408,995
  • 20回复贴,共1

求大神翻译

只看楼主收藏回复

这句怎么翻译啊??
In an environment where users expect website response times of less than a second ,the consequences of a slow application can be measured in dollars and cents.
In dollars and cents ???美元和美分??
怪怪的。


IP属地:北京来自Android客户端1楼2017-01-28 21:32回复
    请开始你的表演


    钢铁拳渣
    贴吧拳王争霸赛中累计获取10场胜利
    活动截止:2016-03-06
    去徽章馆》
    IP属地:江苏来自Android客户端5楼2017-01-28 21:38
    收起回复
      就是网站慢了会带来金钱损失


      IP属地:美国来自iPhone客户端6楼2017-01-29 07:50
      收起回复
        你看懂这句话了?没看懂就别翻译


        IP属地:北京来自Android客户端7楼2017-01-29 08:13
        收起回复
          6楼正解


          IP属地:山东来自Android客户端8楼2017-01-29 16:30
          回复
            god-deity。spirit。divinity。omniscience。God
            0


            来自Android客户端9楼2017-01-30 00:03
            回复
              在使用者都期望网站的反应时间都小于一秒的环境下,一个慢应用带来的后果是以美金和美分计算的。


              IP属地:浙江来自Android客户端10楼2017-01-30 01:04
              收起回复
                In dollars and cents 是美分和美元


                12楼2017-01-30 16:08
                回复
                  那个定从是什么句型?expect of?


                  IP属地:北京来自iPhone客户端13楼2017-01-30 18:49
                  收起回复
                    在大多数网络用户期盼体验极速上网的情形下,花钱越多体验越好。


                    IP属地:天津来自Android客户端14楼2017-01-30 22:08
                    回复
                      后半句翻译的不好,有会的可以试着翻译。


                      IP属地:天津来自Android客户端15楼2017-01-30 22:10
                      收起回复