撒比森吧 关注:746贴子:18,563
  • 8回复贴,共1

在Londolozi感受雄狮的吼叫

只看楼主收藏回复

摘自zhyhzh2008翻译。
这是Londolozi导游记录前几天保卫者这么久以来再一次回到Londolozi 机场跑道吼叫的情景,力量依然强大,叫声依然震撼。


IP属地:四川1楼2017-02-17 19:43回复
    One of the first things that fascinated me when I started guiding at Londolozi was the lion pride dynamics and working with tracker, Freddy Ngobeni, it was something I started learning about immediately. Upon my arrival, the Matimba male lions had established territory around the Londolozi Camps, a place that had previously been held by the Majingilane males. Although the Matimbas roared to mark their territory, it was rather sporadic and something that countless staff members mentioned was that when the Majingilane held this territory, they could be heard roaring from the airstrip almost every night. So a few nights ago, when this coalition of three were back on the Londolozi airstrip, I planned to spend the evening with them, hoping to hear what all the fuss was about.
    刚刚在Londolozi做向导时,使我着迷的事情之一是狮群的生态系统,这也是我与追踪员 Freddy Ngobeni一起工作后很快开始学习的东西。我刚来时,马蹄吧雄狮在Londolozi营地附近建立了它们的领地,这之前本为保卫者雄狮所有。虽然马蹄吧雄狮也吼叫着标记领土,但是那吼声有些零星,无数次被营地工作人员提及的是保卫者雄狮占领这片土地时,几乎每夜都可以听到他们来自机场跑道的吼声。所以,几天之前当三头保卫者雄狮回到Londolozi机场跑道时,我计划与他们共渡夜晚,希望能听到所有被夸张的情境。


    IP属地:四川2楼2017-02-17 19:44
    回复
      The Majingilane coalition were left sleeping in the shade of a Tamboti tree thicket that morning in very close proximity to the airstrip. Needing absolutely no persuasion, Freddy Ngobeni jumped at the idea of potentially viewing the Majingilane brothers roaring on the airstrip as night began to fall.
      We opted to gradually explore around the nearby dams and water holes, enjoying the deafening snorts and groans from hippos in the water whilst the crocodiles basked on the sunny banks. Knowing that the Majingilane males would only start getting active once the heat of the day had subsided, we continued on slowly, watching herds of giraffe and zebra feeding on the lush vegetation whilst the sun slowly began to set. Having reiterated the pre-arranged plan to my guests throughout our drive, our tactically delayed arrival at the airstrip was exciting and the energy on the vehicle was palpable.
      那天早上保卫者雄狮在距离机场跑道非常近的灌木丛的树荫下睡觉。不需要任何劝说,当夜晚来临时,Freddy Ngobeni欣然接受了去观看在机场吼叫的保卫者雄狮兄弟的主意。
      我们选择逐渐的探查附近的大坝和水坑,享受着水中的河马以及在洒满阳光的岸上享受日光浴的鳄鱼嘈杂的低吼声。太阳渐渐落下,我们仍旧悠然的看着一群长颈鹿和斑马在草丛中进食绿叶,因为我们知道只有当炎热褪去,保卫者雄狮才开始变得活跃。在旅途中反复的向游客告知我们的早先确定的计划,我们较晚到达机场跑道时明智和令人激动的,车子上游客们的兴奋之情可想而知。


      IP属地:四川3楼2017-02-17 19:44
      回复
        As we arrived at the airstrip, one of the males walked purposefully towards the tarmac and his brother proceeded to follow, I hoped that this was the moment! Sitting there in silence, we heard the faint and distant calls of the Matsipiri males south and east of us. The Majingilane perked their heads up, listening intently to the distant roars and it didn’t take long before the Majingilane brothers felt compelled to respond. Their gut-wrenching roars bellowed through the night sky and their echoes reverberated around us. The intensity of the sound that comes from three large male lions dotted around you is something to behold. It felt to me as though shivers were running straight through my bones and the sound thundered in my chest.
        当我们到达机场,一只雄狮坚定的沿着机场跑道在走,它的兄弟们开始跟上,我希望这就是那一刻!坐在那一片寂静中,我们听到来自东南方向马特雄狮遥远而微弱的吼叫。保卫者抬起他们的头,专心的听着这遥远的吼声,很快雄狮兄弟们觉得有必要有所回应。他们歇斯底里的咆哮声穿越了深夜的天空, 回声在我们周围回荡。布满了四周的来自于三只雄狮的吼声的强度是值得注意的。对我而言那感觉像是颤栗沿着我的骨头在传播,那声音震撼了我的胸腔。


        IP属地:四川4楼2017-02-17 19:45
        回复
          As they quietened and the silence settled on us yet again, we heard even fainter calls of the Matimba males further up in the northern reaches of the Sabi Sands. Listening intently to the distant calls of both the Matsipiri and Matimba males, the Majingilane brothers continued to respond and were heard roaring around the vicinity of camp throughout the night. We were literally watching and hearing the trio of coalitions settling their disputes and establishing territorial boundaries in this aerial battle for supremacy. The beautiful setting sun and darkening skies made for a beautiful landscape, the perfect backdrop for this dream sighting and experience.
          当他们停下来,寂静又一次降临。我们听到了更加微弱的来自遥远的撒比森北部边缘的马蹄吧雄狮的吼声。专注的听着马特雄狮和马蹄吧雄狮,保卫者兄弟继续回应,他们整晚都被听到在营地附近吼叫。我们仔细的聆听了三个雄狮联盟为了争夺霸权在这场隔空战争中触发争执和建立领土边境。美丽的落日和漆黑的夜空呈现了美丽的风景,构成了这个梦想中的目击和经历的完美背景。
          几天前在机场跑道吼叫的保卫者视频:
          http://v.youku.com/v_show/id_XMjUwMjI0MzMxMg==.html?spm=a2hzp.8244740.userfeed.5!11~5~5~5!2~A


          IP属地:四川5楼2017-02-17 19:47
          回复
            保卫者的性格绝对的强势,


            来自Android客户端7楼2017-02-17 20:24
            回复


              来自iPhone客户端9楼2017-03-01 03:53
              回复