好不容易求到了这首歌的中文歌词~~激动啊。。罗马拼音也有了~~发上来跟大家分享下~~
中文翻译有两个版本哦 ~~大意都差不多。。只有一些地方不太一样。。不过我觉得翻译的都满好的~~大家可以根据自己的理解还有自己的喜好来选择啦~~
版本一
今日もあなたを想って泣いてしまったよ
今天又因想起你流泪。
この场所に座って笑い叫び 话したね
我们曾在这里坐着,一起哭,一起笑,一起大声呼喊。
もし遥かあの青い空から见てるなら
如果你在那遥远的天空中看着我的话。
からまわってる私に笑ってることでしょう
一定会对失魂落魄的我微笑吧。
一绪にいると悲しい事も半分になって
悲伤曾占据了我们在一起的一半的时间
いつも最后には
笑ってた私がいたのに
那时候的,无论何时都会微笑的我还在这里
今では…
但是现在。。。(你却。。。)
あなたに会えなくって
大変なんだよ
如果没有遇见你,该是多么的遗憾。
涙が止まらなくて
激しく降り注いだ雨を感じて
流泪满面,任凭自己去感受那倾盆大雨。
ただ歌うだけ
Here's my song for you
还是唱起那支歌吧!为你歌唱。
ついに私もあなたといた街离れて
终于离开了那条你我同在的街道。
语り合った梦叶えるために顽张るから
为了实现互相许下的梦想而努力。
どうか私が自分に负けそうになったら
いつものように得意の魔法の言叶かけてね
如果我发觉自己已经输给自己的时候,我会用自己比较擅长的“魔法语言”来激励自己的。
何か嬉しい事があると
あなたに真っ先に伝えたくなる
遇到值得开心的事的时候,就想第一个告诉你。
无邪気にはしゃぐその笑颜
嬉しさが100倍になるから
看到你那张天真无邪,充满阳光的笑脸,我就高兴到了极点。
あなたに会えなくって
大変なんだよ
如果没有遇见你,该是多么的遗憾。
涙が止まらなくて
だけど泣いてばっかりいないで
流泪满面,不停的哭泣。
あなたに届くように 空に歌うよ
Here's my song for you
为了能将歌声传给你,我对着天空歌唱。
为你歌唱。
悲しみになんて负けたくないよ 绝対
我绝对不会败给悲痛的。
I have a Dream of my own
我有一个梦想。
あの日语り合った梦が
自分との约束になって
私を强くする
那天我们互相许下的梦想,将成为我的自我约束力量,它会使我变得更坚强。
あなたに会えなくても
あなたに触れられなくても
心は繋がってる ずっと
即使不曾遇见你,即使不曾接触你,我们的心永远都是在一起的。
人生は1回だけで
今は今しかないから
自分らしく笑って生きてくよ
现在是人生只有一次的现在。
我会用自己的笑脸,去笑对人生。
私も爱してるよ
あなたに出会えてからの毎日が
楽しかったありがとう
我也爱你,遇见你后的每一天,我都很快乐。谢谢你。
I miss you very very very much
How are you doing
I'm doing alright still wand
I'm gonna be alright to day
又、逢える日まで…
十分想念你,你还好吗,我仍然在努力着,我也会好好保重的。
在我们再次重逢前,(再见了/多保重!)
版本二
今天又因想起你而哭泣
我们曾坐在这个地方一起说笑
如果你从远方的蓝天上看见
一定会嘲笑现在失魂落魄的我吧
与你一起悲伤也能止步
无论何时
都微笑的我
如今却…
无法与你相见
真的好辛苦
泪水无法停歇
像那倾盆大雨
只能唱着歌
Here's my song for you
终于告别曾与你一起走过的街头
为了实现约定的梦想而努力
当我快到输给自己的时候
你都会说魔法语言
为我鼓劲
遇见开心的事
总是马上与你分享
天真的笑容
中文翻译有两个版本哦 ~~大意都差不多。。只有一些地方不太一样。。不过我觉得翻译的都满好的~~大家可以根据自己的理解还有自己的喜好来选择啦~~
版本一
今日もあなたを想って泣いてしまったよ
今天又因想起你流泪。
この场所に座って笑い叫び 话したね
我们曾在这里坐着,一起哭,一起笑,一起大声呼喊。
もし遥かあの青い空から见てるなら
如果你在那遥远的天空中看着我的话。
からまわってる私に笑ってることでしょう
一定会对失魂落魄的我微笑吧。
一绪にいると悲しい事も半分になって
悲伤曾占据了我们在一起的一半的时间
いつも最后には
笑ってた私がいたのに
那时候的,无论何时都会微笑的我还在这里
今では…
但是现在。。。(你却。。。)
あなたに会えなくって
大変なんだよ
如果没有遇见你,该是多么的遗憾。
涙が止まらなくて
激しく降り注いだ雨を感じて
流泪满面,任凭自己去感受那倾盆大雨。
ただ歌うだけ
Here's my song for you
还是唱起那支歌吧!为你歌唱。
ついに私もあなたといた街离れて
终于离开了那条你我同在的街道。
语り合った梦叶えるために顽张るから
为了实现互相许下的梦想而努力。
どうか私が自分に负けそうになったら
いつものように得意の魔法の言叶かけてね
如果我发觉自己已经输给自己的时候,我会用自己比较擅长的“魔法语言”来激励自己的。
何か嬉しい事があると
あなたに真っ先に伝えたくなる
遇到值得开心的事的时候,就想第一个告诉你。
无邪気にはしゃぐその笑颜
嬉しさが100倍になるから
看到你那张天真无邪,充满阳光的笑脸,我就高兴到了极点。
あなたに会えなくって
大変なんだよ
如果没有遇见你,该是多么的遗憾。
涙が止まらなくて
だけど泣いてばっかりいないで
流泪满面,不停的哭泣。
あなたに届くように 空に歌うよ
Here's my song for you
为了能将歌声传给你,我对着天空歌唱。
为你歌唱。
悲しみになんて负けたくないよ 绝対
我绝对不会败给悲痛的。
I have a Dream of my own
我有一个梦想。
あの日语り合った梦が
自分との约束になって
私を强くする
那天我们互相许下的梦想,将成为我的自我约束力量,它会使我变得更坚强。
あなたに会えなくても
あなたに触れられなくても
心は繋がってる ずっと
即使不曾遇见你,即使不曾接触你,我们的心永远都是在一起的。
人生は1回だけで
今は今しかないから
自分らしく笑って生きてくよ
现在是人生只有一次的现在。
我会用自己的笑脸,去笑对人生。
私も爱してるよ
あなたに出会えてからの毎日が
楽しかったありがとう
我也爱你,遇见你后的每一天,我都很快乐。谢谢你。
I miss you very very very much
How are you doing
I'm doing alright still wand
I'm gonna be alright to day
又、逢える日まで…
十分想念你,你还好吗,我仍然在努力着,我也会好好保重的。
在我们再次重逢前,(再见了/多保重!)
版本二
今天又因想起你而哭泣
我们曾坐在这个地方一起说笑
如果你从远方的蓝天上看见
一定会嘲笑现在失魂落魄的我吧
与你一起悲伤也能止步
无论何时
都微笑的我
如今却…
无法与你相见
真的好辛苦
泪水无法停歇
像那倾盆大雨
只能唱着歌
Here's my song for you
终于告别曾与你一起走过的街头
为了实现约定的梦想而努力
当我快到输给自己的时候
你都会说魔法语言
为我鼓劲
遇见开心的事
总是马上与你分享
天真的笑容