Sadly I have to make the following announcement.
Most of Declans loyal supporters will know that several people, representing different organisations, have, for the past few years, been responsible for managing, promoting and developing his music career.
Unfortunately, it has not been possible for all the people concerned to agree on the best way to achieve these aims and so Declan has decided that until these difficulties are resolved, he will not record a new album.
Declan realises this news will disappoint many people and regrets this very much. He hopes his supporters will understand that this situation is very disappointing for him as well and that he has not taken this decision lightly.
Declan will not make any further comments regarding this until he is able to announce that the difficulties have been overcome and he would very much appreciate his true supporters co-operation in not speculating in idle gossip about it.
Declan will remain busy, concentrating on his song writing and improving his musical abilities.
Recording an album in a short space of time puts considerable strain on a young voice, as does a prolonged tour, and a rest from these should help Declans voice to settle into his adult range without risking damage, and so, whilst regrettable, the decision may well be beneficial to Declans long term career.
翻译:
很不幸,我要做出如下通告。
很多declan的忠实支持者都知道,在过去的几年中,一些人,代表各自不同的组织,负责经营、推广、发展他的音乐事业。
但不幸的是,并不是涉及到的所有人都把这种方式认作是达到目标的最好途径,所以Declan决定,在这些分歧没有得到最终解决之前,他将不再录制新的专辑。
Declan明白这条消息会令很多人失望和遗憾。他希望他的支持者们(也就是我们!)能够理解,这种局面也同样令他非常失望,而他绝非轻视这个决定。
关於这件事,Declan不会再做任何评论,直到他认为可以对大家宣布困难已经被克服为止。对於那些联合起来不再对这件事做任何推测和揣测的真正的支持者们,他将非常感激。
Declan依然会很忙,把精力集中在写歌和提升自己音乐方面的能力上。
在短促的时间内录制一张新专辑会给年轻人的嗓子造成相当大的劳损,然而就像一段漫长的旅途,给Declan的嗓子一些时间的休息,得以让它不受伤害的安然过渡到成年人嗓音,因此这个决定将有益於Declan日后长期音乐事业的发展。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
虽然我们等了这么几个月,得到的是这个新闻,
但是我希望大家可以理解Declan,并接著支持Declan!
冬天来了,春天还会远吗?
Most of Declans loyal supporters will know that several people, representing different organisations, have, for the past few years, been responsible for managing, promoting and developing his music career.
Unfortunately, it has not been possible for all the people concerned to agree on the best way to achieve these aims and so Declan has decided that until these difficulties are resolved, he will not record a new album.
Declan realises this news will disappoint many people and regrets this very much. He hopes his supporters will understand that this situation is very disappointing for him as well and that he has not taken this decision lightly.
Declan will not make any further comments regarding this until he is able to announce that the difficulties have been overcome and he would very much appreciate his true supporters co-operation in not speculating in idle gossip about it.
Declan will remain busy, concentrating on his song writing and improving his musical abilities.
Recording an album in a short space of time puts considerable strain on a young voice, as does a prolonged tour, and a rest from these should help Declans voice to settle into his adult range without risking damage, and so, whilst regrettable, the decision may well be beneficial to Declans long term career.
翻译:
很不幸,我要做出如下通告。
很多declan的忠实支持者都知道,在过去的几年中,一些人,代表各自不同的组织,负责经营、推广、发展他的音乐事业。
但不幸的是,并不是涉及到的所有人都把这种方式认作是达到目标的最好途径,所以Declan决定,在这些分歧没有得到最终解决之前,他将不再录制新的专辑。
Declan明白这条消息会令很多人失望和遗憾。他希望他的支持者们(也就是我们!)能够理解,这种局面也同样令他非常失望,而他绝非轻视这个决定。
关於这件事,Declan不会再做任何评论,直到他认为可以对大家宣布困难已经被克服为止。对於那些联合起来不再对这件事做任何推测和揣测的真正的支持者们,他将非常感激。
Declan依然会很忙,把精力集中在写歌和提升自己音乐方面的能力上。
在短促的时间内录制一张新专辑会给年轻人的嗓子造成相当大的劳损,然而就像一段漫长的旅途,给Declan的嗓子一些时间的休息,得以让它不受伤害的安然过渡到成年人嗓音,因此这个决定将有益於Declan日后长期音乐事业的发展。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
虽然我们等了这么几个月,得到的是这个新闻,
但是我希望大家可以理解Declan,并接著支持Declan!
冬天来了,春天还会远吗?