无人称代词
德语中有一小部分无人称动词,这些动词只能用es作主语,人们把这种情况下的es称之为无人称代词,它只能用来作为无人称动词形式上的主语。
用法
1、与表示自然现象的无人称动词连用
es 作为形式主语位于句首,如果句中其他成分占据首位,则es位于谓语后,而且不可省略。
Es regnet heute stark.
Heute regnet es stark.
今天雨下得很大。
Es friert draußen.
外面结冰了。
2、与表示人的感觉和周围环境的动词连用
Es friert und hungert mich.
我又冷又饿。
Es schläfert mich.
我困得很。
Es klopft.
有人敲门。
注意:
若表示感觉的动词前有人称代词第三格或第四格,或者其他句子成分,无人称代词es在大多数情况下可省去。
如:
Mich friert und hungert.
Vor dem kalten Winter graut mir.
3、 与含有“缺乏”词义的无人称动词连用
Es mangelte ihm an Entschlossenheit.
他缺乏果断。
Es gebrach ihm an nichts.
他什么东西也不缺。
注意:
在这种情况下es不可省略。
4、用以构成无人称被动态
es在这种被动结构中作为主语位于句首,如果句中其他成分居首位,则es必须省去。
Es wird im Nebenzimmer gelacht.
或:
Im Nebenzimmer wird gelacht.
隔壁房间里有笑声。
Hier wird sonntags nicht gearbeitet.
星期天这里不工作。
5、与用作反身形式的动词连用
这种反身结构一般都包含着人人都有可能参与的事态。
Es arbeitet sich schlecht bei dieser Hitze.
这种高温天气下人上不好班。
Es wohnt sich gut in diesem Stadtteil.
住在这个城区很好。
6、作形式主语用于表示时间、天气、距离等的无人称结构中
Es ist schon 12 Uhr.
现在已经12点了。
Wie weit ist es bis dahin?
到那儿去有多远?
7、作形式宾语用于固定搭配中
Er hat es in seinem Beruf weit gebracht.
他在事业中取得了相当大的成就。
Er will es nicht mit uns verderben.
他不愿意跟我们搞坏关系。
8、作形式主语用于无人称的固定词组中
这种情况下的es即使不在句首,也是不能省略的。
Was gibt´s denn?
究竟出了什么事?
Hier gilt es, erst einmal Zeit zu gewinnen.
在这个问题上先得争取时间。
9、因修辞需要用作形式主语
有时为了使句子生动和加强语气,用es作为引导词(称作形式主语)放在句首,而原来的主语被放在谓语后面,这种句型好像是无人称动词结构,但实际上句中的变位动词在人称和数上均与后面的主语(也称语法主语)一致,同es毫无关系。
Es wird bald ein Gewitter kommen.
马上要下暴雨了。
Es lächelt der See, er ladet zum Bade.
湖水在微笑,它邀人入浴。
10、用作从句或不定式词组的关联词
Es ist herrlich, in der warmen Frühlingssonne zu sitzen.
春天坐在暖和的阳光里好极了。
Er hat es darauf abgesehen, sie zu ärgern.
他是存心让她生气的。
德语中有一小部分无人称动词,这些动词只能用es作主语,人们把这种情况下的es称之为无人称代词,它只能用来作为无人称动词形式上的主语。

1、与表示自然现象的无人称动词连用
es 作为形式主语位于句首,如果句中其他成分占据首位,则es位于谓语后,而且不可省略。
Es regnet heute stark.
Heute regnet es stark.
今天雨下得很大。
Es friert draußen.
外面结冰了。
2、与表示人的感觉和周围环境的动词连用
Es friert und hungert mich.
我又冷又饿。
Es schläfert mich.
我困得很。
Es klopft.
有人敲门。

若表示感觉的动词前有人称代词第三格或第四格,或者其他句子成分,无人称代词es在大多数情况下可省去。
如:
Mich friert und hungert.
Vor dem kalten Winter graut mir.
3、 与含有“缺乏”词义的无人称动词连用
Es mangelte ihm an Entschlossenheit.
他缺乏果断。
Es gebrach ihm an nichts.
他什么东西也不缺。
注意:
在这种情况下es不可省略。
4、用以构成无人称被动态
es在这种被动结构中作为主语位于句首,如果句中其他成分居首位,则es必须省去。
Es wird im Nebenzimmer gelacht.
或:
Im Nebenzimmer wird gelacht.
隔壁房间里有笑声。
Hier wird sonntags nicht gearbeitet.
星期天这里不工作。
5、与用作反身形式的动词连用
这种反身结构一般都包含着人人都有可能参与的事态。
Es arbeitet sich schlecht bei dieser Hitze.
这种高温天气下人上不好班。
Es wohnt sich gut in diesem Stadtteil.
住在这个城区很好。
6、作形式主语用于表示时间、天气、距离等的无人称结构中
Es ist schon 12 Uhr.
现在已经12点了。
Wie weit ist es bis dahin?
到那儿去有多远?
7、作形式宾语用于固定搭配中
Er hat es in seinem Beruf weit gebracht.
他在事业中取得了相当大的成就。
Er will es nicht mit uns verderben.
他不愿意跟我们搞坏关系。
8、作形式主语用于无人称的固定词组中
这种情况下的es即使不在句首,也是不能省略的。
Was gibt´s denn?
究竟出了什么事?
Hier gilt es, erst einmal Zeit zu gewinnen.
在这个问题上先得争取时间。
9、因修辞需要用作形式主语
有时为了使句子生动和加强语气,用es作为引导词(称作形式主语)放在句首,而原来的主语被放在谓语后面,这种句型好像是无人称动词结构,但实际上句中的变位动词在人称和数上均与后面的主语(也称语法主语)一致,同es毫无关系。
Es wird bald ein Gewitter kommen.
马上要下暴雨了。
Es lächelt der See, er ladet zum Bade.
湖水在微笑,它邀人入浴。
10、用作从句或不定式词组的关联词
Es ist herrlich, in der warmen Frühlingssonne zu sitzen.
春天坐在暖和的阳光里好极了。
Er hat es darauf abgesehen, sie zu ärgern.
他是存心让她生气的。