1.扉页
1.1 本话扉页是封面连载,不请自来的草帽大船团故事第1回,在海上美丽的航行的俊美海贼团,能够辨认出卡文迪许和白马法鲁鲁在船首“闪亮”登场,船尾的形状是马尾巴,船帆上是俊美海贼团的英文“BEAUTIFUL PIRATES”,翅膀形的船舷上的英文POPULARITY是声望、名气的意思;
1.2 本话扉页是第1回,对应草帽大船团第1队,这一排名次序并不是实力排名,而是7只队抽签决定的,但是连载故事不可能只有7回,估计会有一些近距离特写镜头,或航海中遇到某些人物和事件;
1.3 草帽大船团的旗帜也明确了,就是一面草帽三角旗,估计也是这7只队伍商量好的事情吧;
1.4 关于“不请自来”这个词,我特意查看了日文情报原文是“押し掛け麦わら大船団物語”,其中“押し掛ける”汉化为“不请自来”十分准确,但容易产生歧义,会被读者误认为7只船队正在真奔草帽一伙而来,其实这里的“不请自来”应该是“擅自成立”的意思,英文翻译用的是DROP IN ON和Self-Proclaimed,分别是“造访”和“自称、号称”的意思,我认为后者比较准确,那么,各位吧友认为哪个更准确,①不请自来的草帽大船团故事;②擅自成立的草帽大船团故事;③造访的草帽大船团故事④自称的草帽大船团故事;⑤号称草帽大船团的故事。