kannkenn吧 关注:1贴子:138
  • 5回复贴,共1

【读书笔记】写给大家的日语史 山口仲美

只看楼主收藏回复



IP属地:上海来自iPhone客户端1楼2017-07-03 13:11回复
    〈序〉
    でも、話し言葉だけでは、どんなに大きな声を出しても、遠く離れた所にいる人には何も伝えられません。
    日本は言葉の面だけでなく、あらゆる面で中国を手本にしつつ歩んできたと言っても過言ではありません。
    欧米から怒涛の如く押し寄せる新しい欧米の文物思想に………
    日本人はようやく長い間お世話になってきた中国に言語面での恩返しをすることができたのです。中国語と日本語は、持ちつ持たれつ関係です。(相互依存的关系)
    エッセイストessayist随笔


    IP属地:上海来自iPhone客户端2楼2017-07-03 14:01
    回复
      濡れ手で粟(あわ)湿手抓小米,比喻轻松获利


      IP属地:上海来自iPhone客户端3楼2017-07-03 14:04
      回复
        鳩子さんは、そんな三好さんをジロりと流し見た。
        ジロり 狠瞪,用尖锐的目光看(包含眼球由左向右或由右向左移动的含义)鋭い横目


        IP属地:上海来自iPhone客户端4楼2017-07-03 14:09
        回复
          〈历史〉
          奈良时代与异国文字汉字邂逅,努力想用汉字来记述口语;
          平安时代,日本人完全驾驭了汉字,终于实现用汉字表达口语;
          镰仓、室町时代,书面语与口语再次发生背离,平安时代口语的语法发生了改变;
          江户时代,与现代日语相接的口语形成时期,形成了现代日语的基础,也被看为是近代日语的真正形成时期,这一时代关东方言势力逐渐强大,超过关西方言,出现了正统的江户方言;
          明治时代,口语和书面语愈加背离,程度之大到了令人绝望的地步,人们为了两者统一而不断奋斗


          IP属地:上海来自iPhone客户端5楼2017-07-03 14:17
          回复
            〈邂逅汉字——奈良时代〉
            一、日语的起源
            北方起源说和南方起源说,两种十分对立的方法。综合认为,是以南方源流的南岛语系为基础,吸收融合了北方源流的阿尔泰语系,形成了今天日语的基础。
            二、语言的信仰
            日语有文字的历史远不如仅有口语的时代久远。在口语交流占主导地位的社会,语言本身带有强烈的“盲灵信仰”,认为语言有能使其所表达的意义成真的魔力——古代被改“恶名”的事例屡见不鲜。而现代语言学则认为语言不过是单纯的符号。
            三、语言的禁忌
            自己的真名被别人知道是一种禁忌,例如各种鬼怪故事;
            女性的也不可以随便告诉别人,因为一旦被知道就会受制于人了,只透露给可以以身相许的男性
            四、日语与汉字
            日语在借用汉字的同时,不仅借用了汉字的发音,还给其安上了相同意义的和语发音。因而,汉字具有了多个读音,很多时候知其意而不会读。此外日语中一些独有的表达方式,如助词、助动词和敬语等,无法用汉字表示,于是产生了“万叶假名”的新汉字用法,即脱离汉字表意的特征,只借用汉字来表音。用笔画很多的汉字来单单表示那几个发音不得不说效率低下,但是也是十分有意义的,成为了平假名和片假名的起源


            IP属地:上海来自iPhone客户端6楼2017-07-03 15:01
            回复