任天堂在今天正式公布了2017 财年年度报告,其中值得注意的是任天堂在中国的分部,也就是大家所熟知 " 神游 "(iQue)由去年的 " 从公司采购,委托生产与销售 ",变更为了 " 软件委托开发 "。与此同时,神游在任天堂整个集团中所扮演的角色也从 " 销售 " → " 研发 "。
上面是去年,下面是今年
作为对比,目前任天堂香港仍旧是属于 " 销售 " 的职能部门。
具体如何理解这一转变,我想应该是非常简单的了。任天堂今天在中国大陆地区几乎没有任何产品处于销售中了,同时他们也没有理由将一些游戏新作的开发挪到中国,但任天堂的作品却在最近开始逐渐的追加对中文的支持。在这样的情况下,大陆地区的神游是任天堂内部参与中文本地化开发的一个非常合理的选择。
事实上,今年发售的《火焰纹章 Echoes 另一位英雄王》就已经有神游的团队参与到了翻译中。
图片来自微博用户种草神机
如果说《火焰纹章 Echoes 另一位英雄王》这只是一次神游参与的个案。那么现在任天堂这份官方报告已经确认整个神游的职能转变成为了研发,基本上可以认为任天堂在后续将会加大对中文本地化的投入力度。虽然有哪些游戏将会推出中文版我们还无法确认,但这一转变显然对所有期待任天堂中文游戏的玩家都是一个非常积极的信号。
Via:NintendoSwitch

作为对比,目前任天堂香港仍旧是属于 " 销售 " 的职能部门。

事实上,今年发售的《火焰纹章 Echoes 另一位英雄王》就已经有神游的团队参与到了翻译中。

如果说《火焰纹章 Echoes 另一位英雄王》这只是一次神游参与的个案。那么现在任天堂这份官方报告已经确认整个神游的职能转变成为了研发,基本上可以认为任天堂在后续将会加大对中文本地化的投入力度。虽然有哪些游戏将会推出中文版我们还无法确认,但这一转变显然对所有期待任天堂中文游戏的玩家都是一个非常积极的信号。
Via:NintendoSwitch
