栗子星球吧 关注:6贴子:412
  • 7回复贴,共1

再见萤火虫小巷歌单的歌词

只看楼主收藏回复

看完了《萤火虫小巷》的续集——《再见吧,萤火虫小巷》觉得感触挺深的,对于那个年代的歌曲也比较感兴趣,正好贴吧里还没有这个凯蒂和塔莉的歌单,那就整理一个吧!


IP属地:广东来自Android客户端1楼2017-08-09 15:29回复
    1.Dancing Queen - ABBA
    you can dance
    你可以尽情舞动
    you can jive
    尽情跳跃
    having the time of your life
    享受生活每一秒
    see that girl
    看那女孩
    watch that scene
    那幅景象
    dig in the dancing queen
    天生的舞蹈皇后
    friday night and the lights are low
    周末夜晚,灯光昏暗
    looking out for the place to go
    寻寻觅觅
    where they play the right music
    穿梭声色场
    getting in the swing
    那里音乐飞扬
    you come in to look for a king
    扎进人群找你的歌舞之王
    anybody could be that guy
    任何人都可能是你的舞蹈之王
    night is young and the music's high
    乐声正酣玩兴浓
    with a bit of rock music
    摇滚响起
    everything is fine
    一切都很好
    you're in the mood for a dance
    你想要飞遍全场
    and when you get the chance
    只要给你个机会
    you are the dancing queen
    你就是舞蹈皇后
    young and sweet
    青春甜美
    only seventeen
    十七岁妙龄的
    dancing queen
    舞蹈皇后
    feel the beat from the tambourine
    跟随那手鼓的律动
    you can dance
    尽情跳舞
    you can jive
    尽情摇摆
    having the time of your life
    享受生活每一秒
    see that girl
    看那女孩
    watch that scene
    那幅景象
    dig in the dancing queen
    天生的舞蹈皇后
    you're a teaser you turn 'em on
    你逗弄他们,让他们心痒痒的
    leave them burning and then you're gone
    你引燃了激情,却转身离开
    looking out for another anyone will do
    寻找下一个目标
    you're in the mood for a dance
    只要给你个机会
    and when you get the chance
    舞蹈让你情绪高昂
    you are the dancing queen
    你就是舞蹈皇后
    young and sweet
    青春甜美
    only seventeen
    十七岁妙龄的
    dancing queen
    舞蹈皇后
    feel the beat from the tambourine
    跟随那手鼓的律动
    you can dance
    尽情跳舞
    you can jive
    尽情摇摆
    having the time of your life
    享受生活每一秒
    see that girl
    看那女孩
    watch that scene
    那幅景象
    dig in the dancing queen
    天生的舞蹈皇后


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2017-08-09 15:30
    回复
      2025-05-28 02:32:39
      广告
      2.Beijing believer The Monkees
      oh, i could hide 'neath the wings,我想藏在,Of the bluebird as she sings.知更鸟的翅膀下,The six o'clock alarm would never ring.希望六点的闹钟永远不会响,Whoops its ringing and i rise,但闹钟一响我就起来,Wipe the sleep out of my eyes.抹去睡意,My shavin' razor's cold and it stings.冰冷的剃须刀让人刺痛,Cheer up, sleepy jean.打起精神 困倦的 jean,Oh, what can it mean.这都不算什么,To a daydream believer,对于一个白日梦想家,And a homecoming queen.和返校日皇后来说,You once thought of me,你曾经说,As a white knight on a steed.我是身骑白马的骑士,Now you know how happy i can be.现在你知道我可以多么快乐,Oh, and our good times starts and end,我们的好时光开始或结束,Without dollar one to spend.跟金钱无关,But how much, baby, do we really need.需要多少我们才能满足,Cheer up, sleepy jean.打起精神 困倦的 jean,Oh, what can it mean.这都不算什么,To a daydream believer,对于一个白日梦想家,And a homecoming queen.和返校日皇后来说,Cheer up, sleepy jean.打起精神 困倦的 jean,Oh, what can it mean.这都不算什么,To a daydream believer,对于一个白日梦想家,And a homecoming queen.和返校日皇后来说,Cheer up, sleepy jean.打起精神 困倦的 jean,Oh, what can it mean.这都不算什么,To a daydream believer,对于一个白日梦想家,And a homecoming queen.和返校日皇后来说,Cheer up, sleepy jean.打起精神 困倦的 jean,Oh, what can it mean.这都不算什么,To a daydream believer,对于一个白日梦想家,And a homecoming queen.和返校日皇后来说。


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2017-08-09 15:34
      回复
        Stairway to Heaven - Led Zeppelin
        There's a lady who's sure
        有一位姑娘她相信
        All that glitters is gold
        闪光的都是金子
        And she's buying a stairway to heaven.
        她买了天国的阶梯
        When she gets there she knows
        她明白
        If the stores are all closed
        即使商店都已关门
        With a word she can get what she came for.
        只要轻启朱唇她就能得到所要的东西
        Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
        她想买一架通往天堂的阶梯
        There's a sign on the wall
        墙上分明有告示
        But she wants to be sure
        但她却想打听确实
        'Cause you know sometimes words have two meanings.
        因为你知道有些词一语双关
        In a tree by the brook
        在溪边的树上
        There's a songbird who sings,
        有只鸟儿在歌唱
        Sometimes all of our thoughts are misgiven.
        有时我们所有的想法都值得重新思量
        Ooh, it makes me wonder,
        这使我迷茫
        Ooh, it makes me wonder.
        这使我迷茫
        There's a feeling I get
        一种感觉油然而生
        When I look to the west,
        眺望西方
        And my spirit is crying for leaving.
        我的心灵哭喊着想要离去
        In my thoughts I have seen
        我臆想
        Rings of smoke through the trees,
        树林中烟雾袅绕
        And the voices of those who stand looking.
        伴随着那些眺望者发出的呼喊
        Ooh, it makes me wonder,
        这使我迷茫
        Ooh, it really makes me wonder.
        这真的使我迷茫
        And it's whispered that soon
        消息会被迅速地悄声传开
        If we all call the tune
        如果我们也有掌调的机会
        Then the piper will lead us to reason.
        吹笛人会为我们指点迷津
        And a new day will dawn
        新的一天
        For those who stand long
        为那些坚守许久的人们而破晓
        And the forests will echo with laughter.
        森林也答以带笑的回音
        If there's a bustle in your hedgerow
        如果灌木中传来喧嚷
        Don't be alarmed now,
        别惊慌
        It's just a spring clean for the May queen.
        那只是为五月皇后而做的春季扫除
        Yes, there are two paths you can go by
        有两条路你可以选择
        But in the long run
        然而长远点说
        There's still time to change the road you're on.
        你仍有机会改变现在的路 这使我迷茫
        And it makes me wonder.
        这使我迷茫
        Your head is humming and it won't go
        你脑袋嗡嗡作响经久不绝
        In case you don't know,
        因为你不知道
        The piper's calling you to join him,
        那是吹笛人邀你与他同行
        Dear lady, can you hear the wind blow,
        亲爱的姑娘你能听见风起的声音吗
        And did you know
        你是否明白
        Your stairway lies on the whispering wind.
        你的天堂之梯就横亘在这飒飒风中
        And as we wind on down the road
        当我们沿路蜿蜒而去
        Our shadows taller than our soul.
        影子高过我们的灵魂
        There walks a lady we all know
        一位我们熟悉的姑娘走来
        Who shines white light and wants to show
        她闪烁着白光要我们知道


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2017-08-09 15:36
        收起回复


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2017-08-09 15:41
          回复


            IP属地:广东来自Android客户端6楼2017-08-09 15:44
            回复