fanatica吧 关注:77贴子:843
  • 10回复贴,共1

【招募】FANATICA中文完整版招募翻译人员

只看楼主收藏回复

之前也发过FANATICA中文psp试玩版了
想继续做下去
才发现工程的巨大
现在帮忙的只有两位亲
所以招募翻译人员
还有就是
我正在考虑要不要也做个移植的PC版(没有脚本只能移植不能直接汉化)
也不是什么难事,但无论怎样也要等翻译都出来才行啊...
所以 还请能者帮忙了


1楼2009-01-31 17:44回复
    想参与的亲请加QQ群:35115985


    2楼2009-01-31 17:46
    回复
      • 211.137.170.*
      亲~ 偶和H亲是二月目和三月目哦~ L亲也答应来做润色了 还有亲也去宫田宝宝吧发招募帖吧 那里人还比较多 上次偶们也讨论与其psp更想要pc版 关键自然是要有语音~ 希


      3楼2009-01-31 18:45
      回复
        我已经和那位亲联系过了
        你说的那个L亲把它也拉进QQ群吧
        我也很想加语音阿
        但是现在还没有脚本只有文本
        简单说就是只有文字没有程序字母
        所以语音问题还是不能解决。


        4楼2009-01-31 19:59
        回复
          宫田宝宝吧暂时不想(敢)去
          没有语音的话
          这是坑人厄= =


          5楼2009-01-31 20:02
          回复
            顺便把剧情全走向给各位


            6楼2009-01-31 20:42
            回复
              • 211.137.170.*
              没办法了…咱需要的果然是人才和更高的技术呐…要不去论坛求助一下去? 


              7楼2009-02-01 00:30
              回复
                一般论坛都有专门的汉化组的。
                而且要求也比较严格,点单说就是事比较多。
                其实一个汉化组翻译人员也就3~4个,有的甚至就一两个,关键在于效率。
                实在不行就“一只梦”去看看吧。


                8楼2009-02-02 02:01
                回复
                  http://bbs.mountblade.com.cn/viewthread.php?tid=1382&extra=page%3D1
                  A,精神上支持你们(抽)


                  IP属地:广东9楼2009-02-04 23:55
                  回复
                    http://bbs.sumisora.com/thread.php?fid=78
                    澄空学院的蛮有研究价值...(虽然是以galgame为主)
                    一只梦的有积分限制(==|||,200.....)


                    IP属地:广东10楼2009-02-05 00:05
                    回复
                      • 218.58.15.*
                      大家干得好~~~~努力翻译吧~~~虽然偶是游戏破解者……但是其实是不会日文的啊哈哈。。(被抽飞。。。)
                      大学应该会学的,如果到那时还没翻译完的话,我学好日语也许能派上用场?!
                      泡泡の堂


                      11楼2009-02-09 13:38
                      回复