最近尝试了一下扬剧和沪剧。这些南方戏曲多以情爱为主题,不比京剧日整日地跨马横刀。
虽然动听,但若只是为了抄词的话,还是京剧更好些,更加简短,押韵,成对。就是“爱国主义”强得辣眼睛,而且经常会为了押韵和成对而强行造成逻辑错误。
随便举几个例子:
一,“接连得三城多侥幸,贪而无厌又夺我西城”,司马只是“又来夺西城”,并不是“又夺了西城”。
二,“杨五郎五台山修禅学道,七郎儿去搬兵凶多吉少令人心焦”,后半句还有另一个版本,“七郎儿被潘洪箭射花标”,未卜先知,五儿子还在身边就知道儿子要去修仙,七儿子只是没消息就知道已经被潘洪射死了。
三,“四川省明玉珍把兵来起”,没毛病,起兵造反嘛,下一句;
“方国桢在浙江自立为帝”,没毛病,人家是自立为王,并不是朝廷钦定,下一句;
“苏州城张士诚建位登基”……????算、算是没毛病吧;
“湖广的陈友谅在江西起义”…………
来人,把这个浓眉大眼的叛徒给我拉下去。
哦,南方戏动听归动听,我可没说我喜欢听。我又不是老太太,整天看男欢女爱的。当年结拜二贤庄,单雄信对我叙衷肠
揭开了绿林名册把底亮,我把那响马弟兄当作手足行
今日有人劫皇纲,杨林行文到大堂
差遣了樊虎、连明、秦琼来查访,一路行来暗思量
尤俊达,武南庄,事有可疑我探端详,二位贤弟随我往
——京剧《响马传》选段