博尔赫斯诗选
作者:博尔赫斯
雨
蒙得维的亚
我的一生
爱的预感
猫
月亮
失去的公园
老虎的金黄
余晖
诗艺
战利品
分离
星期六
告别
雨
突然间黄昏变得明亮
因为此刻正有细雨在落下
或曾经落下.下雨
无疑是在过去发生的一件事
谁听见雨落下
谁就回想起
那个时候
幸福的命运向他呈现了
一朵叫玫瑰的花
和它奇妙的
鲜红的色彩.
这蒙住了窗玻璃的细雨
必将在被遗弃的郊外
在某个不复存在的庭院里洗亮
架上的黑葡萄.潮湿的幕色
带给我一个声音
我渴望的声音
我的父亲回来了
他没有死去.
陈东飙
陈子弘 译
蒙得维的亚
我滑下你的暮色如厌倦滑下一道斜坡的虔诚。
年轻的夜晚像你屋顶平台上的一片翅膀。
你是我们曾经有的布宜诺斯艾利斯,那座随着岁月悄悄溜走的城市。
你是我们的,节日的,像水中倒映的星星。
时间中虚假的门,你的街道朝向更轻柔的往昔。
黎明之光,它送出的早晨向我们走来,越过甘甜的褐色海水
在照亮我的百叶窗之前,你低低的日色已赐福于你的花园。
被听成了一首诗的城市。
拥有庭院之光的街道。
陈东飙
陈子弘 译
我的一生
这里又一次
饱含记忆的嘴唇
独特而又与你们的相似.
我就是这迟缓的强度
一个灵魂.
我总是靠近欢乐也珍惜痛苦的爱抚.
我已渡过了海洋.
我已经认识了许多土地;我见过一个女人和两三个男人.
我爱过一个高傲的白人姑娘
她拥有西班牙的宁静.
我见过一望无际的郊野
西方永无止境的不朽在那里完成.
我品尝过众多的词语.
我深信这就是一切而我也再见不到再做不出新的事情.
我相信我日日夜夜的贫穷与富足
与上帝和所有人的相等.
爱的预感
无论是你面容的亲切
光彩如一个节日
无论是你身体的恩宠
仍然神秘而缄默
一派稚气
还是你生命的延续
留在词语或宁静里
都比不上如此神秘的一个赐予
像注视着你的睡梦
拢在
我怀抱的守夜之中.
作者:博尔赫斯
雨
蒙得维的亚
我的一生
爱的预感
猫
月亮
失去的公园
老虎的金黄
余晖
诗艺
战利品
分离
星期六
告别
雨
突然间黄昏变得明亮
因为此刻正有细雨在落下
或曾经落下.下雨
无疑是在过去发生的一件事
谁听见雨落下
谁就回想起
那个时候
幸福的命运向他呈现了
一朵叫玫瑰的花
和它奇妙的
鲜红的色彩.
这蒙住了窗玻璃的细雨
必将在被遗弃的郊外
在某个不复存在的庭院里洗亮
架上的黑葡萄.潮湿的幕色
带给我一个声音
我渴望的声音
我的父亲回来了
他没有死去.
陈东飙
陈子弘 译
蒙得维的亚
我滑下你的暮色如厌倦滑下一道斜坡的虔诚。
年轻的夜晚像你屋顶平台上的一片翅膀。
你是我们曾经有的布宜诺斯艾利斯,那座随着岁月悄悄溜走的城市。
你是我们的,节日的,像水中倒映的星星。
时间中虚假的门,你的街道朝向更轻柔的往昔。
黎明之光,它送出的早晨向我们走来,越过甘甜的褐色海水
在照亮我的百叶窗之前,你低低的日色已赐福于你的花园。
被听成了一首诗的城市。
拥有庭院之光的街道。
陈东飙
陈子弘 译
我的一生
这里又一次
饱含记忆的嘴唇
独特而又与你们的相似.
我就是这迟缓的强度
一个灵魂.
我总是靠近欢乐也珍惜痛苦的爱抚.
我已渡过了海洋.
我已经认识了许多土地;我见过一个女人和两三个男人.
我爱过一个高傲的白人姑娘
她拥有西班牙的宁静.
我见过一望无际的郊野
西方永无止境的不朽在那里完成.
我品尝过众多的词语.
我深信这就是一切而我也再见不到再做不出新的事情.
我相信我日日夜夜的贫穷与富足
与上帝和所有人的相等.
爱的预感
无论是你面容的亲切
光彩如一个节日
无论是你身体的恩宠
仍然神秘而缄默
一派稚气
还是你生命的延续
留在词语或宁静里
都比不上如此神秘的一个赐予
像注视着你的睡梦
拢在
我怀抱的守夜之中.