为政之道吧 关注:44贴子:2,107
  • 12回复贴,共1

【论语 为政第二】

只看楼主收藏回复

子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”
子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’。”
子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”
子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
孟懿子问孝。子曰:“无违。”樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝於我,我对曰,无违。”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”
孟武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。”
子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?”
子夏问孝。子曰:“色难。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔,曾是以为孝乎?”


1楼2017-11-29 13:44回复
    子曰:“吾与回言终日,不违,如愚。退而省其私,亦足以发,回也不愚。”
    子曰:“视其所以,观其所由,察其所安。人焉廋哉?人焉廋哉?”
    子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
    子曰:“君子不器。”
    子贡问君子。子曰:“先行其言,而后从之。”
    子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
    子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
    子曰:“攻乎异端,斯害也己。”
    子曰:“由,诲汝知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”
    子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其馀,则寡尤。多见阙殆,慎行其馀,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”


    2楼2017-11-29 13:45
    回复
      哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。”
      季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。”
      或谓孔子曰:“子奚不为政?”子曰:“《书》云:‘孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政。’是亦为政,奚其为为政?”
      子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?”
      子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因於夏礼,所损益,可知也;周因於殷礼,所损益,可知也。其或继周者,虽百世,可知也。”
      子曰:“非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。”


      3楼2017-11-29 13:46
      回复
        【本篇引语】
        《为政》篇包括24章。本篇主要内容涉及孔子“为政以德”的思想、如何谋求官职和从政为官的基本原则、学习与思考的关系、孔子本人学习和修养的过程、温故而知新的学习方法,以及对孝、悌等道德范畴的进一步阐述。
        【原文】
        2•1 子曰:“为政以德(1),譬如北辰(2),居其所(3)而众星共(4)之。”
        【注释】
        (1)为政以德:以,用的意思。此句是说统治者应以道德进行统治,即“德治”。
        (2)北辰:北极星。
        (3)所:处所,位置。
        (4)共:同拱,环绕的意思。
        【译文】
        孔子说:“(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。”
        【评析】
        这段话代表了孔子的“为政以德”的思想,意思是说,统治者如果实行德治,群臣百姓就会自动围绕着你转。这是强调道德对政治生活的决定作用,主张以道德教化为治国的原则。这是孔子学说中较有价值的部分,表明儒家治国的基本原则是德治,而非严刑峻法。
        【原文】
        2•2 子曰:“三百(1),一言以蔽(2)之,曰:“思无邪(3)。”
        【注释】
        (1)诗三百:诗,指《诗经》一书,此书实有305篇,三百只是举其整数。
        (2)蔽:概括的意思。
        (3)思无邪:此为《诗经•鲁颂》上的一句,此处的“思”作思想解。无邪,一解为“纯正”,一解为“直”,后者较妥。
        【译文】
        孔子说:“《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它,就是‘思想纯正’。”
        【评析】
        孔子时代,可供学生阅读的书还不很多,《诗经》经过孔子的整理加工以后,被用作教材。孔子对《诗经》有深入研究,所以他用“思无邪”来概括它。《论语》中解释《诗经》的话,都是按照“思无邪”这个原则而提出的。
        【原文】
        2•3 子曰:“道(1)之以政,齐(2)之以刑,民免(3)而无耻(4),道之以德,齐之以礼,有耻且格(5)。”
        【注释】
        (1)道:有两种解释:一为“引导”;二为“治理”。前者较为妥贴。
        (2)齐:整齐、约束。
        (3)免:避免、躲避。
        (4)耻:羞耻之心。
        (5)格:有两种解释:一为“至”;二为“正”。
        【译文】
        孔子说:“用法制禁令去引导百姓,使用刑法来约束他们,老百姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心;用道德教化引导百姓,使用礼制去统一百姓的言行,百姓不仅会有羞耻之心,而且也就守规矩了。”
        【评析】
        在本章中,孔子举出两种截然不同的治国方针。孔子认为,刑罚只能使人避免犯罪,不能使人懂得犯罪可耻的道理,而道德教化比刑罚要高明得多,既能使百姓守规蹈矩,又能使百姓有知耻之心。这反映了道德在治理国家时有不同于法制的特点。但也应指出:孔子的“为政以德”思想,重视道德是应该的,但却忽视了刑政、法制在治理国家中的作用。


        来自Android客户端4楼2017-12-03 10:45
        回复
          【原文】
          2•4 子曰:“吾十有(1)五而志于学,三十而立(2),四十而不惑(3),五十而知天命(4),六十而耳顺(5),七十而从心所欲不逾矩(6)。”
          【注释】
          (1)有:同“又”。
          (2)立:站得住的意思。
          (3)不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。
          (4)天命:指不能为人力所支配的事情。
          (5)耳顺:对此有多种解释。一般而言,指对那些于己不利的意见也能正确对待。
          (6)从心所欲不逾矩:从,遵从的意思;逾,越过;矩,规矩。
          【译文】
          孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩。”
          【评析】
          在本章里,孔子自述了他学习和修养的过程。这一过程,是一个随着年龄的增长,思想境界逐步提高的过程。就思想境界来讲,整个过程分为三个阶段:十五岁到四十岁是学习领会的阶段;五十、六十岁是安心立命的阶段,也就是不受环境左右的阶段;七十岁是主观意识和作人的规则融合为一的阶段。在这个阶段中,道德修养达到了最高的境界。孔子的道德修养过程,有合理因素:第一,他看到了人的道德修养不是一朝一夕的事,不能一下子完成,不能搞突击,要经过长时间的学习和锻炼,要有一个循序渐进的过程。第二,道德的最高境界是思想和言行的融合,自觉地遵守道德规范,而不是勉强去做。这两点对任何人,都是适用的。
          【原文】
          2•5 孟懿子(1)问孝,子曰:“无违。(2)”樊迟(3)御(4),子告之曰:“孟孙(5)问孝于我, 我对曰无违。”樊迟曰:“何谓也。”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”
          【注释】
          (1)孟懿子:鲁国的大夫,三家之一,姓仲孙,名何忌,“懿”是谥号。其父临终前要他向孔子学礼。
          (2)无违:不要违背。
          (3)樊迟:姓樊名须,字子迟。孔子的弟子,比孔子小46岁。他曾和冉求一起帮助季康子进行革新。
          (4)御:驾驭马车。
          (5)孟孙:指孟懿子。
          【译文】
          孟懿子问什么是孝,孔子说:“孝就是不要违背礼。”后来樊迟给孔子驾车,孔子告诉他:“孟孙问我什么是孝,我回答他说不要违背礼。”樊迟说:“不要违背礼是什么意思呢?”孔子说:“父母活着的时候,要按礼侍奉他们;父母去世后,要按礼埋葬他们、祭祀他们。”
          【评析】
          孔子极其重视孝,要求人们对自己的父母尽孝道,无论他们在世或去世,都应如此。但这里着重讲的是,尽孝时不应违背礼的规定,否则就不是真正的孝。可见,孝不是空泛的、随意的,必须受礼的规定,依礼而行就是孝。
          【原文】
          2•6 孟武伯(1)问孝,子曰:“父母唯其疾之忧(2)。”
          【注释】
          (1)孟武伯:孟懿子的儿子,名彘。武是他的谥号。
          (2)父母唯其疾之忧:其,代词,指父母。疾,病。
          【译文】
          孟武伯向孔子请教孝道。孔子说:“对父母,要特别为他们的疾病担忧。(这样做就可以算是尽孝了。)”
          【评析】
          本章是孔子对孟懿子之子问孝的答案。对于这里孔子所说的父母唯其疾之忧,历来有三种解释:1.父母爱自己的子女,无所不至,唯恐其有疾病,子女能够体会到父母的这种心情,在日常生活中格外谨慎小心,这就是孝。2.做子女的,只需父母在自己有病时担忧,但在其他方面就不必担忧了,表明父母的亲子之情。3.子女只要为父母的病疾而担忧,其他方面不必过多地担忧。本文采用第三种说法。


          来自Android客户端5楼2017-12-03 10:46
          回复
            【原文】
            2•7 子游(1)问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养(2),不敬,何以别乎?”
            【注释】
            (1)子游:姓言名偃,字子游,吴人,比孔子小45岁。
            (2)养:音yàng。
            【译文】
            子游问什么是孝,孔子说:“如今所谓的孝,只是说能够赡养父母便足够了。然而,就是犬马都能够得到饲养。如果不存心孝敬父母,那么赡养父母与饲养犬马又有什么区别呢?”
            【评析】
            本篇还是谈论孝的问题。对于“至于犬马,皆能有养”一句,历来也有几种不同的解释。一是说狗守门、马拉车驮物,也能侍奉人;二是说犬马也能得到人的饲养。本文采用后一种说法,困为此说比较妥贴。
            【原文】
            2•8 子夏问孝,子曰:“色难(1)。有事,弟子服其劳(2);有酒食,先生(3)馔(4),曾是以为孝乎?”
            【注释】
            (1)色难:色,脸色。难,不容易的意思。
            (2)服劳:服,从事、担负。服劳即服侍。
            (3)先生:先生指长者或父母;前面说的弟子,指晚辈、儿女等。
            (4)馔:音zhuàn,意为饮食、吃喝。
            【译文】
            子夏问什么是孝,孔子说:“(当子女的要尽到孝),最不容易的就是对父母和颜悦色,仅仅是有了事情,儿女需要替父母去做,有了酒饭,让父母吃,难道能认为这样就可以算是孝了吗?”
            【评析】
            本篇的第5、6、7、8章,都是孔子谈论有关孝的问题。孔子所提倡的孝,体现在各个方面和各个层次,反映了宗法制度的需要,适应了当时社会的需要。一个共同的思想,就是不仅要从形式上按周礼的原则侍奉父母,而且要从内心深处真正地孝敬父母。
            【原文】
            2•9 子曰:“吾与回(1)言,终日不违(2),如愚。退而省其私(3),亦足以发,回也不愚。”
            【注释】
            (1)回:姓颜名回,字子渊,生于公元前521年,比孔子小30岁,鲁国人,孔子的得意门生。
            (2)不违:不提相反的意见和问题。
            (3)退而省其私:考察颜回私下里与其他学生讨论学问的言行。
            【译文】
            孔子说:“我整天给颜回讲学,他从来不提反对意见和疑问,像个蠢人。等他退下之后,我考察他私下的言论,发现他对我所讲授的内容有所发挥,可见颜回其实并不蠢。”
            【评析】
            这一章讲孔子的教育思想和方法。他不满意那种“终日不违”,从来不提相反意见和问题的学生,希望学生在接受教育的时候,要开动脑筋,思考问题,对老师所讲的问题应当有所发挥。所以,他认为不思考问题,不提不同意见的人,是蠢人。


            来自Android客户端6楼2017-12-03 10:47
            回复
              【原文】
              2•14 子曰:“君子周(1)而不比(2),小人比而不周。”
              【注释】
              (1)周:合群。
              (2)比:音bì,勾结。
              (3)小人:没有道德修养的凡人。
              【译文】
              孔子说:“君子合群而不与人勾结,小人与人勾结而不合群。
              【评析】
              孔子在这一章中提出君子与小人的区别点之一,就是小人结党营私,与人相勾结,不能与大多数人融洽相处;而君子则不同,他胸怀广阔,与众人和谐相处,从不与人相勾结,这种思想在今天仍不失其积极意义。
              【原文】
              2•15 子曰:“学而不思则罔(1),思而不学则殆(2)。”
              【注释】
              (1)罔:迷惑、糊涂。
              (2)殆;疑惑、危险。
              【译文】
              孔子说:“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。“
              【评析】
              孔子认为,在学习的过程中,学和思不能偏废。他指出了学而不思的局限,也道出了思而不学的弊端。主张学与思相结合。只有将学与思相结合,才可以使自己成为有道德、有学识的人。这种思想在今天的教育活动中有其值得肯定的价值。
              【原文】
              2•16 子曰:“攻(1)乎异端(2),斯(3)害也已(4)。”
              【注释】
              (1)攻:攻击。有人将“攻”解释为“治”。不妥。
              (2)异端:不正确的言论。另外、不同的一端。
              (3)斯:代词,这。
              (4)也已:这里用作语气词。
              【译文】
              孔子说:“攻击那些不正确的言论,祸害就可以消除了。”


              来自Android客户端8楼2017-12-03 10:51
              回复
                【原文】
                2•19 哀公(1)问曰:“何为则民服?”孔子对曰(2):“举直错诸枉(3),则
                民服;举枉错诸直,则民不服。”
                (1)哀公:姓姬名蒋,哀是其谥号,鲁国国君,公元前494 ̄前468年在位。
                (2)对曰:《论语》中记载对国君及在上位者问话的回答都用“对曰”,以表示尊敬。
                (3)举直错诸枉:举,选拔的意思。直,正直公平。错,同措,放置。枉,不正直。
                【译文】
                鲁哀公问:“怎样才能使百姓服从呢?”孔子回答说:“把正直无私的人提拔起来,把邪恶不正的人置于一旁,老百姓就会服从了;把邪恶不正的人提拔起来,把正直无私的人置于一旁,老百姓就不会服从统治了。”
                【评析】
                亲君子,远小人,这是孔子一贯的主张。在选用人才的问题上仍是如此。荐举贤才、选贤用能,这是孔子德治思想的重要组成部分。宗法制度下的选官用吏,唯亲是举,非亲非故者即使再有才干,也不会被选用。孔子的这种用人思想可说在当时是一大进步。“任人唯贤”的思想,在今天不失其珍贵的价值。


                来自Android客户端10楼2017-12-03 10:52
                回复
                  【原文】
                  2•20 季康子(1)问:“使民敬、忠以(2)劝(3),如之何?”子曰:“临(4)之以庄,则敬;孝慈(5),则忠;举善而教不能,则劝。”
                  【注释】
                  (1)季康子:姓季孙名肥,康是他的谥号,鲁哀公时任正卿,是当时政治上最有权势的人。
                  (2)以:连接词,与“而”同。
                  (3)劝:勉励。这里是自勉努力的意思。
                  (4)临:对待。
                  (5)孝慈:一说当政者自己孝慈;一说当政者引导老百姓孝慈。此处采用后者。
                  【译文】
                  季康子问道:“要使老百姓对当政的人尊敬、尽忠而努力干活,该怎样去做呢?”孔子说:“你用庄重的态度对待老百姓,他们就会尊敬你;你对父母孝顺、对子弟慈祥,百姓就会尽忠于你;你选用善良的人,又教育能力差的人,百姓就会互相勉励,加倍努力了。”
                  【评析】
                  本章内容还是在谈如何从政的问题。孔子主张“礼治”、“德治”,这不单单是针对老百姓的,对于当政者仍是如此。当政者本人应当庄重严谨、孝顺慈祥,老百姓就会对当政的人尊敬、尽忠又努力干活。


                  来自Android客户端11楼2017-12-03 10:52
                  回复
                    【原文】
                    2•21 或(1)谓孔子曰:“子奚(2)不为政?”子曰:“《书》(3)云:‘孝乎惟
                    孝,友于兄弟。’施于有政(4),是亦为政,奚其为为政?”
                    【注释】
                    (1)或:有人。不定代词。
                    (2)奚:疑问词,相当于“为什么”。
                    (3)《书》:指《尚书》。
                    (4)施于有政:施:一作施行讲;一作延及讲。
                    【译文】
                    有人对孔子说:“你什么不从事政治呢?”孔子回答说:“《尚书》上说,‘孝就是孝敬父母,友爱兄弟。’把这孝悌的道理施于政事,也就是从事政治,又要怎样才能算是为政呢?”
                    【评析】
                    这一章反映了孔子两方面的思想主张。其一,国家政治以孝为本,孝父友兄的人才有资格担当国家的官职。说明了孔子的“德治”思想主张。其二孔子从事教育,不仅是教授学生的问题,而且是通过对学生的教育,间接参与国家政治,这是他教育思想的实质,也是他为政的一种形式。


                    来自Android客户端12楼2017-12-03 10:53
                    回复
                      【原文】
                      2•22 子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗(1),小车无軏(2),其何以行之哉?”
                      【注释】
                      (1)輗:音ní,古代大车车辕前面横木上的木销子。大车指的是牛车。
                      (2)軏:音yuè,古代小车车辕前面横木上的木销子。没有輗和軏,车就不能走。
                      【译文】
                      孔子说:“一个人不讲信用,是根本不可以的。就好像大车没有輗、小车没有軏一样,它靠什么行走呢?”
                      【评析】
                      信,是儒家传统伦理准则之一。孔子认为,信是人立身处世的基点。在《论语》书中,信的含义有两种:一是信任,即取得别人的信任,二是对人讲信用。在后面的《子张》、《阳货》、《子路》等篇中,都提到信的道德。


                      来自Android客户端13楼2017-12-03 10:56
                      回复
                        【原文】
                        2•23 子张问:“十世(1)可知也?”子曰:殷因(2)于夏礼,所损益(3)可知也;周因于殷礼,所损益可知也。其或继周者,虽百世,可知也。”
                        【注释】
                        (1)世:古时称30年为一世。也有的把“世”解释为朝代。
                        (2)因:因袭:沿用、继承。
                        (3)损益:减少和增加,即优化、变动之义。
                        【译文】
                        子张问孔子:“今后十世(的礼仪制度)可以预先知道吗?”孔子回答说:“商朝继承了夏朝的礼仪制度,所减少和所增加的内容是可以知道的;周朝又继承商朝的礼仪制度,所废除的和所增加的内容也是可以知道的。将来有继承周朝的,就是一百世以后的情况,也是可以预先知道的。”
                        【评析】
                        本章中孔子提出一个重要概念:损益。它的含义是增减、兴革。即对前代典章制度、礼仪规范等有继承、没袭,也有改革、变通。这表明,孔子本人并不是顽固保守派,并不一定要回到周公时代,他也不反对所有的改革。当然,他的损益程度是受限制的,是以不改变周礼的基本性质为前提的。


                        来自Android客户端14楼2017-12-03 10:56
                        回复
                          【原文】
                          2•24 子曰:“非其鬼(1)而祭之;谄(2)也。见义(3)不为,无勇也。”
                          【注释】
                          (1)鬼:有两种解释:一是指鬼神,二是指死去的祖先。这里泛指鬼神。
                          (2)谄:音chǎn ,谄媚、阿谀。
                          (3)义:人应该做的事就是义。
                          【译文】
                          孔子说:“不是你应该祭的鬼神,你却去祭它,这就是谄媚。见到应该挺身而出的事情,却袖手旁观,就是怯懦。”
                          【评析】
                          在本章中,孔子又提出“义”和“勇”的概念,这都是儒家有关塑造高尚人格的规范。《论语集解》注:义,所宜为。符合于仁、礼要求的,就是义。“勇”,就是果敢,勇敢。孔子把“勇”作为实行“仁”的条件之一,“勇”,必须符合“仁、义、礼、智”,才算是勇,否则就是“乱”。


                          来自Android客户端15楼2017-12-03 10:56
                          回复