And I wanna see you once again
And I wanna touch you once again
你这样唱。
在死去的那个夏日里,我们曾那样爱过。
我展开翅膀,请你带我离开,离开这寒冷的世界,飞向梦中的那个夏日。让所有事都再发生一次,让我再一次看到你,让我再一次用颤抖的指尖触碰你的脸。
怀恋那些日子,我们笑着说要在大片大片的阳光里溺死,不加任何挣扎,像最终找到了归宿的灵魂。
只有阳光的炙热能够解放我们被束缚的灵魂,真的。
我反复唱一首歌,到嗓子酸痛,可是你还没有来。
那些抚慰我们的阳光,我们被风吹打得生痛的皮肤,那些沉浸在酒精里面的日子,那些一抬头就能看见你的时光,都一去不复返了。
我甚至不再抱有梦想。
我的梦想已经死得很小了。
曾几何时,我的梦是我们两个人的梦想。
关于爱情的梦想总是充满阳光的,像那天我站在木棉树下吻你时的样子,你眼睛微微闭起的样子,长长的睫毛像蝴蝶停落在你的眼睑上。你说我的笑比阳光还要温柔。
有风越过我的脊梁,夏天已经一去不复返。你说你爱听我唱歌,于是我闭上双眼,唱起我为你写的歌。
我唱着歌,眼泪便潸潸滑落。我知道你看不到,因为我知道你已经转身离去。
你连道别都没有说。
你没有说你不爱我了,也就是说你还爱我,对不对?
如今当我再唱起这首歌,泪还是会不住地往下掉,声音在嗓子里凝成呜咽,我像一只受伤的兽又撕开自己已经结疤的伤口。
如果你听到这首歌,你还能不能辩认出我的声音,你还能不能想起和你爱相过的少年。
I dream a little dream of summer days
——献给约翰埃德朗《夏日已逝》
——For Johan Edlund <Summertime is gone>
And I wanna touch you once again
你这样唱。
在死去的那个夏日里,我们曾那样爱过。
我展开翅膀,请你带我离开,离开这寒冷的世界,飞向梦中的那个夏日。让所有事都再发生一次,让我再一次看到你,让我再一次用颤抖的指尖触碰你的脸。
怀恋那些日子,我们笑着说要在大片大片的阳光里溺死,不加任何挣扎,像最终找到了归宿的灵魂。
只有阳光的炙热能够解放我们被束缚的灵魂,真的。
我反复唱一首歌,到嗓子酸痛,可是你还没有来。
那些抚慰我们的阳光,我们被风吹打得生痛的皮肤,那些沉浸在酒精里面的日子,那些一抬头就能看见你的时光,都一去不复返了。
我甚至不再抱有梦想。
我的梦想已经死得很小了。
曾几何时,我的梦是我们两个人的梦想。
关于爱情的梦想总是充满阳光的,像那天我站在木棉树下吻你时的样子,你眼睛微微闭起的样子,长长的睫毛像蝴蝶停落在你的眼睑上。你说我的笑比阳光还要温柔。
有风越过我的脊梁,夏天已经一去不复返。你说你爱听我唱歌,于是我闭上双眼,唱起我为你写的歌。
我唱着歌,眼泪便潸潸滑落。我知道你看不到,因为我知道你已经转身离去。
你连道别都没有说。
你没有说你不爱我了,也就是说你还爱我,对不对?
如今当我再唱起这首歌,泪还是会不住地往下掉,声音在嗓子里凝成呜咽,我像一只受伤的兽又撕开自己已经结疤的伤口。
如果你听到这首歌,你还能不能辩认出我的声音,你还能不能想起和你爱相过的少年。
I dream a little dream of summer days
——献给约翰埃德朗《夏日已逝》
——For Johan Edlund <Summertime is gone>