信仰再思:我会被弃绝吗?(1)
2007-11-14 22:32:00
我是攻克己身,叫身服我,恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。 (林前9:27)
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.(1Co 9:27) -KJV
看到F.B Meyer的一篇关于“弃绝”的讲道,让我这些天来都在思考“我会被弃绝吗?”这个问题。
我发现自己对读经、祷告、聚会、服事已经很冷淡,对世界的事倒是很热心,也很少有人对我说能从我的事奉、生活、话语得到帮助了,正如讲员在这里所描述的光景那样。
我与耶稣的关系出现了问题,我该怎么办呢?
A CASTAWAY
I invite your attention to a few words found in 1Co_9:27 : "Lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway."
Paul was too eager and too practical a man to dally with a bogy dread. Since then he intimates that it was his daily fear lest, after having preached to others, he might himself be a castaway, I suppose that there were but few hours in his life when this dread did not haunt him. After he had founded so many churches, written so many epistles, and exercised so wide, spread an influence, in his quiet moments he was perpetually face to face with this awful nightmare, that the day might come when he would be a castaway; and the thought drove him almost to madness. When he was traveling over the blue AEgean, when he was sitting making his tents, when he was engaged in dictating his epistles, the thought would come back and back upon his heart: "I may yet be a castaway."
Have you ever feared this? I am not sure that a man ever reaches his highest development without something of the element of fear, and I ask you now if in your life you know something of this haunting dread? May I confess to you that it has become a great dread of my own? and if many days pass, and no one writes to tell me of help derived from my ministry, and no one comes to join our church, and no one seems to be influenced by my life or word, I sit myself down and say:
"Good God, has the time come at last to me when for some reason I, too, am to be a castaway?"
And reverently, humbly, but most searchingly, I ask you, my hearer, whether it may not be possible that this very moment you are already a castaway.
posted by 归正
2007-11-14 22:32:00
我是攻克己身,叫身服我,恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。 (林前9:27)
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.(1Co 9:27) -KJV
看到F.B Meyer的一篇关于“弃绝”的讲道,让我这些天来都在思考“我会被弃绝吗?”这个问题。
我发现自己对读经、祷告、聚会、服事已经很冷淡,对世界的事倒是很热心,也很少有人对我说能从我的事奉、生活、话语得到帮助了,正如讲员在这里所描述的光景那样。
我与耶稣的关系出现了问题,我该怎么办呢?
A CASTAWAY
I invite your attention to a few words found in 1Co_9:27 : "Lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway."
Paul was too eager and too practical a man to dally with a bogy dread. Since then he intimates that it was his daily fear lest, after having preached to others, he might himself be a castaway, I suppose that there were but few hours in his life when this dread did not haunt him. After he had founded so many churches, written so many epistles, and exercised so wide, spread an influence, in his quiet moments he was perpetually face to face with this awful nightmare, that the day might come when he would be a castaway; and the thought drove him almost to madness. When he was traveling over the blue AEgean, when he was sitting making his tents, when he was engaged in dictating his epistles, the thought would come back and back upon his heart: "I may yet be a castaway."
Have you ever feared this? I am not sure that a man ever reaches his highest development without something of the element of fear, and I ask you now if in your life you know something of this haunting dread? May I confess to you that it has become a great dread of my own? and if many days pass, and no one writes to tell me of help derived from my ministry, and no one comes to join our church, and no one seems to be influenced by my life or word, I sit myself down and say:
"Good God, has the time come at last to me when for some reason I, too, am to be a castaway?"
And reverently, humbly, but most searchingly, I ask you, my hearer, whether it may not be possible that this very moment you are already a castaway.
posted by 归正