日语吧 关注:1,028,278贴子:19,254,727
  • 1回复贴,共1

giraffe blues的某段歌词 求解答

只看楼主收藏回复

この世界を斜めに見ていた 翻译成 在这个世界的一隅凝视着. 一直理解不了原文的语境,斜め有斜着,还有太阳西斜,不平常的意思。难道直译是不平常地看着这个世界,斜视着这个世界?感觉哪个都不贴切。


IP属地:辽宁1楼2017-12-29 16:19回复
    「世の中を斜めに見る」=「偏見をもって見る」


    IP属地:上海2楼2017-12-29 16:53
    回复