* 三套车 高山 译词
俄罗斯民歌 宏扬 配歌
冰雪遮盖着伏尔加河,冰河上跑着三套车,有人在唱着忧郁的歌,唱歌的是那赶车的人.
小伙子你为什么忧愁,为什么低着你的头,是谁叫你这样伤心,问他的是那乘车的人.
你看吧,这匹可怜的老马,它跟我走遍天涯,可恨那财主要把它买了去,今后苦难在等着它.可恨那财主要把它买了去,今后苦难在等着它.
<200首> P91.
《三套车》原叫《瞧啊,驿站三套车在奔驰》,是首反映底层人民贫困生活`抒发心中不平的俄罗斯民歌,那苍凉深沉的旋律令人震颤.有人考证说歌词翻译有误,不是“老马”而是一位叫“尼娜”的姑娘.不管是否,当《三套车》的歌声响起,大家就都能听懂那苦难灵魂的悲愤倾诉.
《三套车》早以动人抒情的旋律驶出了俄罗斯大地.在我国,老一代乐迷都会张口而唱.霎时,一幅白茫茫的冰河雪原竟已展现,小伙,乘客,老马,孤车...
附 另类 歌词:
冰雪遮盖着伏尔加河,
冰河上跑着三套车,
有人在唱着忧郁的歌,
唱歌的是那赶车的人。
小伙子你为什么忧愁?
为什么低着你的头?
是谁叫你这样伤心?
问他的是那乘车的人。
你看吧,我那可爱的尼娜,
她等我回来就出嫁,
可恨那财主要把她抢了去,
今后苦难在等着她。
<爱乐者WDW>