Version: 3.50 (stable) changelog
** Saved characters from version 3.40->are compatible with this version. **
3.4版的存档兼容此版本。
** If you are new to version 3.50 scrolldown and read changelogs since the first beta version. **
如果你不熟悉3.5版本,从第一个测试版开始阅读。
- added: treat bleeding wounds of your petsand companions
治疗你的宠物或同伴正在流血的伤口
It is now possible to try to stop bleedingof the wounds of your pets and companions. The attempt is started by usingphysician skill, or opening [F7] wounds screen, when facing a bleeding pet orcompanion. If bleeding wounds are found you'll be asked whether you wish to tryto treat them.
现在可以试着停止你的宠物和同伴的伤口流血。这种尝试是通过使用医生的技能,或打开[F7]伤口的屏幕,当面对流血的宠物或同伴。如果发现流血的伤口,你会被问到你是否想要治疗他们。
The actual wound to treat is then autoselected based on its severity.
然后根据其严重程度自动选择要治疗的伤口。
The actual game mechanics of applyingphysician skills to your pets and companions are the same as treating your ownwounds. Herbs can be used in the process, the success or failure messages arethe familiar ones, and so on.
将医生技能应用于宠物和同伴的游戏机制与治疗自己的伤口是一样的。可以在流程中使用药草,成功或失败消息与此前是相似的,等等。
- added: crash security to overcomecreature and item losses when travelling with companions and watercrafts
-在与同伴或在水上旅行时,不会再有生物和物品丢失。
There's now extra data save added upon eachmap load to provide crash security and to minimize certain creature and itemloss potential. Previously it was quite often the case that the pets andcompanions you were travelling with would disappear upon a crash. The same sortof crash related disappearence might also happen to the items you weretransporting with a watercraft - including the watercraft. This sort of lossesshould be history now.
现在有额外的数据保存在每个地图负载上,以提供崩溃安全性和最小化某些生物和项目损失的潜力。以前经常会有这样的情况:你的宠物和同伴会在发生崩溃时消失。同样的崩溃也可能发生在你用船只运送的物品上——包括船只。这种损失应该成为历史。
Crashes may naturally lose some progress inthe game world, but all the creatures and items should stay intact and beavailable upon returning to post-crash UnReal World.
崩溃可能会导致失去一些进度,但是所有的生物和物品都应该在重启游戏后保持完好。
Finally, let us remind that force quittingseems to be the most usual type of unexpected UnReal World termination and thisaddition should not in the least to be taken as an encouragement for saferforce quitting.
最后,提醒一下,强制退出似乎是最常见的游戏意外终止原因,而我们也不鼓励你以此作为安全的退出方式。
- balanced & fixed: weight of someclothes
-平衡和调整了部分衣物的重量。
Some were found too heavy, and a few werefound too light.
有些衣物太重了,而另一些衣物又太轻了。
The corrections go as follows (with oldweight in parenthesis):
修正如下(括号内是旧版本的数据)
* Woollen tunic - now weighs 4.6 lbs (was5)
* Nettle cloak - now weighs 2.6 lbs (was 6)
* Woollen cloak - now weighs 5.3 lbs (was6.5)
* Fur cloak - now weighs 11.5 lbs (was 14)
* Woollen overcoat - now weighs 6.3 lbs(was 5.5)
* Fur overcoat - now weighs 13.5 lbs (was15)
* Leather leggings - now weighs 6.3 lbs(was 2.9)
* Fur leggings - now weighs 7.4 lbs (was3.5)
(*以上都是各种衣物的调整值*)
- fixed [rare condition]: all too frequentmap maintenance with some old characters
-修正[罕见的情况]:对部分老角色的地图经常出现的维护(读取?)。
- fixed [rare condition]: sages offeringthe old style teaching of new ritual for some migrated characters
-修正[罕见条件]:村里的sage为转档的角色(我猜是3.4版本的角色)提供新仪式的旧式教学。
- fixed: triggered traps sometimesappearing as readied and erect
修正:已触发的陷阱有时好像竖起或就绪(看不太明白?)
- fixed [rare condition]: too fast meltingof ice in the spring
修正[罕见条件]:冰在春天融化得太快了。
- fixed: animals tied in place with a roperemaining tied even if the rope was destroyed (eg. by a fire)
修正:牲口即便在绳索毁掉了(例如:火烧过)的情况下依旧被栓在原地
- fixed [rare condition]: spiritworldrelated entries cluttering the data stack and causing misleading hoardingwarnings
修正[罕见条件]:与精神世界相关的条目会干扰数据堆栈,并造成误导的囤积警告。(不懂,我对仪式不太熟)
- fixed: animal pens in the villagesappearing too close to the western border
修正:在村庄里的畜栏显得过于靠近西部边界。
The problem was that your dog might end uplocated in the village animal pen when entering the village from the west.
这可能导致当你进入村庄的时候,你的狗可能会困在畜栏里
- fixed: BUTCHER_CONFIRMATION setup optionnot checking whether the carcass actually could be skinned
Now the confirmation, if enabled, is askedwhen applicable only if the carcass actually can be skinned.
-修正:BUTCHER_CONFIRMATION设置选项不检查尸体是否可以被剥皮。
现在确认,如果启用,只在尸体真的可以被剥皮时才会询问。
- fixed: wounded adventurer quest sometimesgenerating too lightly wounded adventurers
This made the intended quest giveradventurers not speak about their hardships at all even though the villagerswould hint about it.
修正:受伤的冒险者有时会产生轻微伤的冒险者。(是说背景故事里的受伤的人吧?)
这就使得那些想要追求探险的玩家不会在意他们的困境,尽管村民们会对此有所暗示。
- fixed: milk from rams and bulls
修正:从公羊和公牛身上挤奶
*********************************假装自己是分割线************************************************
以上就是3.5稳定版的版本说明。steam的更新日志里提示对3.5版不熟悉的玩家请从测试版的版本说明开始看。
测试版的版本说明正在翻译中。(3.5版大改了咒语,咒语系统我一直没仔细玩过,真难看明白呀)
** Saved characters from version 3.40->are compatible with this version. **
3.4版的存档兼容此版本。
** If you are new to version 3.50 scrolldown and read changelogs since the first beta version. **
如果你不熟悉3.5版本,从第一个测试版开始阅读。
- added: treat bleeding wounds of your petsand companions
治疗你的宠物或同伴正在流血的伤口
It is now possible to try to stop bleedingof the wounds of your pets and companions. The attempt is started by usingphysician skill, or opening [F7] wounds screen, when facing a bleeding pet orcompanion. If bleeding wounds are found you'll be asked whether you wish to tryto treat them.
现在可以试着停止你的宠物和同伴的伤口流血。这种尝试是通过使用医生的技能,或打开[F7]伤口的屏幕,当面对流血的宠物或同伴。如果发现流血的伤口,你会被问到你是否想要治疗他们。
The actual wound to treat is then autoselected based on its severity.
然后根据其严重程度自动选择要治疗的伤口。
The actual game mechanics of applyingphysician skills to your pets and companions are the same as treating your ownwounds. Herbs can be used in the process, the success or failure messages arethe familiar ones, and so on.
将医生技能应用于宠物和同伴的游戏机制与治疗自己的伤口是一样的。可以在流程中使用药草,成功或失败消息与此前是相似的,等等。
- added: crash security to overcomecreature and item losses when travelling with companions and watercrafts
-在与同伴或在水上旅行时,不会再有生物和物品丢失。
There's now extra data save added upon eachmap load to provide crash security and to minimize certain creature and itemloss potential. Previously it was quite often the case that the pets andcompanions you were travelling with would disappear upon a crash. The same sortof crash related disappearence might also happen to the items you weretransporting with a watercraft - including the watercraft. This sort of lossesshould be history now.
现在有额外的数据保存在每个地图负载上,以提供崩溃安全性和最小化某些生物和项目损失的潜力。以前经常会有这样的情况:你的宠物和同伴会在发生崩溃时消失。同样的崩溃也可能发生在你用船只运送的物品上——包括船只。这种损失应该成为历史。
Crashes may naturally lose some progress inthe game world, but all the creatures and items should stay intact and beavailable upon returning to post-crash UnReal World.
崩溃可能会导致失去一些进度,但是所有的生物和物品都应该在重启游戏后保持完好。
Finally, let us remind that force quittingseems to be the most usual type of unexpected UnReal World termination and thisaddition should not in the least to be taken as an encouragement for saferforce quitting.
最后,提醒一下,强制退出似乎是最常见的游戏意外终止原因,而我们也不鼓励你以此作为安全的退出方式。
- balanced & fixed: weight of someclothes
-平衡和调整了部分衣物的重量。
Some were found too heavy, and a few werefound too light.
有些衣物太重了,而另一些衣物又太轻了。
The corrections go as follows (with oldweight in parenthesis):
修正如下(括号内是旧版本的数据)
* Woollen tunic - now weighs 4.6 lbs (was5)
* Nettle cloak - now weighs 2.6 lbs (was 6)
* Woollen cloak - now weighs 5.3 lbs (was6.5)
* Fur cloak - now weighs 11.5 lbs (was 14)
* Woollen overcoat - now weighs 6.3 lbs(was 5.5)
* Fur overcoat - now weighs 13.5 lbs (was15)
* Leather leggings - now weighs 6.3 lbs(was 2.9)
* Fur leggings - now weighs 7.4 lbs (was3.5)
(*以上都是各种衣物的调整值*)
- fixed [rare condition]: all too frequentmap maintenance with some old characters
-修正[罕见的情况]:对部分老角色的地图经常出现的维护(读取?)。
- fixed [rare condition]: sages offeringthe old style teaching of new ritual for some migrated characters
-修正[罕见条件]:村里的sage为转档的角色(我猜是3.4版本的角色)提供新仪式的旧式教学。
- fixed: triggered traps sometimesappearing as readied and erect
修正:已触发的陷阱有时好像竖起或就绪(看不太明白?)
- fixed [rare condition]: too fast meltingof ice in the spring
修正[罕见条件]:冰在春天融化得太快了。
- fixed: animals tied in place with a roperemaining tied even if the rope was destroyed (eg. by a fire)
修正:牲口即便在绳索毁掉了(例如:火烧过)的情况下依旧被栓在原地
- fixed [rare condition]: spiritworldrelated entries cluttering the data stack and causing misleading hoardingwarnings
修正[罕见条件]:与精神世界相关的条目会干扰数据堆栈,并造成误导的囤积警告。(不懂,我对仪式不太熟)
- fixed: animal pens in the villagesappearing too close to the western border
修正:在村庄里的畜栏显得过于靠近西部边界。
The problem was that your dog might end uplocated in the village animal pen when entering the village from the west.
这可能导致当你进入村庄的时候,你的狗可能会困在畜栏里
- fixed: BUTCHER_CONFIRMATION setup optionnot checking whether the carcass actually could be skinned
Now the confirmation, if enabled, is askedwhen applicable only if the carcass actually can be skinned.
-修正:BUTCHER_CONFIRMATION设置选项不检查尸体是否可以被剥皮。
现在确认,如果启用,只在尸体真的可以被剥皮时才会询问。
- fixed: wounded adventurer quest sometimesgenerating too lightly wounded adventurers
This made the intended quest giveradventurers not speak about their hardships at all even though the villagerswould hint about it.
修正:受伤的冒险者有时会产生轻微伤的冒险者。(是说背景故事里的受伤的人吧?)
这就使得那些想要追求探险的玩家不会在意他们的困境,尽管村民们会对此有所暗示。
- fixed: milk from rams and bulls
修正:从公羊和公牛身上挤奶
*********************************假装自己是分割线************************************************
以上就是3.5稳定版的版本说明。steam的更新日志里提示对3.5版不熟悉的玩家请从测试版的版本说明开始看。
测试版的版本说明正在翻译中。(3.5版大改了咒语,咒语系统我一直没仔细玩过,真难看明白呀)