今天找资料时发现的,直接把偶笑喷在电脑前!
鲁鲁修的名字非常有意思,日文写法是ルルーシュ・ランペルージ或许看不出什么,但是西文的正式写法确是:LelouchLamperouge。如果把这句话的拆开来看的话,lelouche的解释一种是眼睛方面的不正常行为;另一种解释是贪婪。
而lamperouge则是发出红光的灯火或者灯管。杀死亚瑟王的这个儿子名字叫Mordre,拆开来看就是Mord和死亡有关+Red红。
鲁鲁修就是一个眼睛能发出不正常的红光的,性格贪婪的(每次玩战术都想全歼对法,结果被敌方小强系角色反抄),送是散播着死亡信息的,以杀死自己父亲为目标的王子。
红光,眼睛不正常,死亡……的确很符合啊!
鲁鲁修的名字非常有意思,日文写法是ルルーシュ・ランペルージ或许看不出什么,但是西文的正式写法确是:LelouchLamperouge。如果把这句话的拆开来看的话,lelouche的解释一种是眼睛方面的不正常行为;另一种解释是贪婪。
而lamperouge则是发出红光的灯火或者灯管。杀死亚瑟王的这个儿子名字叫Mordre,拆开来看就是Mord和死亡有关+Red红。
鲁鲁修就是一个眼睛能发出不正常的红光的,性格贪婪的(每次玩战术都想全歼对法,结果被敌方小强系角色反抄),送是散播着死亡信息的,以杀死自己父亲为目标的王子。
红光,眼睛不正常,死亡……的确很符合啊!