乍一看,这个故事和 “鹰的重生”、“温水煮青蛙”没两样,但我在另一本书里,看到了非常类似的描述,这就有点奇怪了。那本书不是什么心灵鸡汤,而是狄拉德(Annie Dillard)的散文集《溪畔天问》(Pilgrim at Tinker Creek),是一本描写自然的杰作,程虹女士给过好评。按理说这两本书不应该有交集,狄拉德也不至于胡编故事。
狄拉德复述的版本是这样的:1875年,一个马萨诸塞州的农民,用类似磅秤的称量装置,测量一只瓜在成长中释放的压力,压强竟高达一平方英寸五千磅(2250公斤)。这个瓜成了明星,许多人都来观看,还有人为它写诗。
狄拉德叙述的故事,和学术资料有一些出入,但她提供了一些重要的线索。在1914年9月的《科技新时代》(Popular Science)杂志里,我找到了这个瓜的故事。实验主办人并不是农民,而是阿默斯特学院(Amherst College)的校长克拉克(Colonel W. S. Clark)。
实验使用的植物,是一棵猛犸黄智利(Mammoth Yellow Chile)品种的squash。squash是南瓜属(Cucurbita.spp)作物的总称,这个属有五个被驯化为作物的种。猛犸黄智利这个品种的资料不是很清晰,从杂志提供的图片来看,这是一个又大又圆的瓜,而且“猛犸”做形容词就是指“很大”的意思。南瓜(C. moschata)、西葫芦(C. pepo)、笋瓜(C. maxima)三个种,都有果实又大又圆的品种(是的,世界上不光有细长的西葫芦,还有圆圆的西葫芦)。美国栽种最多的是西葫芦和笋瓜。

狄拉德复述的版本是这样的:1875年,一个马萨诸塞州的农民,用类似磅秤的称量装置,测量一只瓜在成长中释放的压力,压强竟高达一平方英寸五千磅(2250公斤)。这个瓜成了明星,许多人都来观看,还有人为它写诗。
狄拉德叙述的故事,和学术资料有一些出入,但她提供了一些重要的线索。在1914年9月的《科技新时代》(Popular Science)杂志里,我找到了这个瓜的故事。实验主办人并不是农民,而是阿默斯特学院(Amherst College)的校长克拉克(Colonel W. S. Clark)。
实验使用的植物,是一棵猛犸黄智利(Mammoth Yellow Chile)品种的squash。squash是南瓜属(Cucurbita.spp)作物的总称,这个属有五个被驯化为作物的种。猛犸黄智利这个品种的资料不是很清晰,从杂志提供的图片来看,这是一个又大又圆的瓜,而且“猛犸”做形容词就是指“很大”的意思。南瓜(C. moschata)、西葫芦(C. pepo)、笋瓜(C. maxima)三个种,都有果实又大又圆的品种(是的,世界上不光有细长的西葫芦,还有圆圆的西葫芦)。美国栽种最多的是西葫芦和笋瓜。
