凉宫春日的忧郁吧 关注:133,700贴子:2,788,832

官方翻译,长门的长是读chang还是zhang?

只看楼主收藏回复



1楼2009-05-01 16:33回复
    官方万一用5笔呢。。。(其实读chang)


    IP属地:河北2楼2009-05-01 16:37
    回复
      • 121.22.185.*
      chang
      读zhang的话会很囧的
      掌门?


      3楼2009-05-01 18:10
      回复
        掌门 = =


        4楼2009-05-01 20:29
        回复
          ~我好像看见过 好几次这种帖子了


          删除|5楼2009-05-01 21:13
          回复
            这种帖子其实是十分正常的。不过就长(zhang)门同学比较多,其实都是个人习惯的问题


            6楼2009-05-01 21:23
            回复
              • 117.92.145.*
              Nagato Yuki 长门有希
              NagaSaki 长崎 (中国人都知道是啥地方。。。)
              lz知道咋读了吧~~~


              7楼2009-05-01 21:55
              回复
                台版就是官方翻译


                IP属地:广东8楼2009-05-01 22:12
                回复
                  话说6L应该是长(chang)门有希比较多吧…… = =


                  IP属地:浙江9楼2009-05-01 22:30
                  回复
                    台湾和香港都叫zhang。


                    IP属地:广东10楼2009-05-01 23:19
                    回复
                      拜见掌门
                      拜见掌门大萌神
                      怎么感觉那么囧~~~


                      11楼2009-05-02 00:42
                      回复
                        如果去长门有希吧问的话,会被围观的,CHANG,没有其他的读音,记住。


                        IP属地:北京12楼2009-05-02 01:23
                        回复
                          我是说长门的问题比较多


                          13楼2009-05-02 01:50
                          回复
                            • 218.15.48.*
                            日文里面NAGA就是长的意思


                            14楼2009-05-02 10:26
                            回复
                              • 122.235.110.*
                              台湾和香港都叫zhang。
                              -----------
                              你开玩笑吧,如果念ZHANG,在粤语中也是掌门啊


                              15楼2009-05-02 18:35
                              回复