可可怪吧 关注:286贴子:23,351
  • 10回复贴,共1

【音乐】为名人写的歌曲

只看楼主收藏回复

没有音乐,生命是没有价值的。—— 尼采 


1楼2009-05-12 21:14回复
    《摩托车日记》是五月天为自由战士切·格瓦拉而做!五月天的摇滚一向以自由、和平为主题,而切·格瓦拉的自由精神更是影响了全世界亿万年轻人,所以也就有了这首歌曲的出现。
    五月天『摩托车日记』歌词 
    曲:怪兽 词:阿信 
    横越过南美洲 一万两千里的贫穷 
    我骑着 狂妄的 一股冲动 
    无垠的大地啊 种不出一个梦 
    只看到 那无数的 
    饥饿的孩子和绝望佃农 
    呜 谁在等待英雄 
    呜 我把左轮瞄准无情天空 
    谁愿意和我 一起写一个传说 
    你还梦不梦 疯不疯 
    还有没有当初 浪漫温柔 
    谁愿意和我 一起写一个传说 
    就算谁能 消灭了我 
    却夺不走我们 作梦的自由 
    印地斯的天空 千年没有出现彩虹 
    失业的 老人在 弹着斑鸠 
    谁露宿在街头 谁却住在皇宫 
    日记上 写满了梦想 
    我决定要用 这一生背诵 
    呜 谁在呼喊自由 
    呜 我用生命挑战宿命宇宙


    3楼2009-05-12 21:28
    回复
      约翰·温斯顿·列侬(John Winston Lennon)、英国著名摇滚乐队“披头士”(The Beatles,也译做“甲壳虫”)成员,摇滚史上最伟大的音乐家之一、诗人、社会活动家。
      五月天作为一直摇滚乐队能够如此成功,也许是因为他们的精神信仰是伟大的!
      《约翰蓝侬》-五月天
      词:玛莎+阿信 
      曲:怪兽 
      那年冬天子弹它给了你自由 
      没了躯壳就活在人们心中 
      看着今天你会笑还是会摇头 
      整个世界曾经都跟着你作梦 
      如今和平依然在歌曲里头 
      猜忌战火还跟着我一起生活 
      能不能暂时把你的勇气给我 
      在梦想快消失的时候 
      让我的歌用力的穿过天空 
      为我爱的人做一秒英雄 woh: 
      一颗红豆为何想单挑这宇宙 
      都要怪你在我心中播了种 
      一把吉他就想对抗万千炮火 
      玩着游戏出糗喧闹的摄影棚 
      怪兽石头默默的吐在厕所 
      ok 再来要世界为我们感动 
      能不能暂时把你的勇气给我 
      在梦想快消失的时候 
      让我的歌用力的穿过天空 
      为我爱的人做一秒英雄 
      能不能暂时把你的梦想给我 
      在勇气快消失的时候 
      总有一天要人们叫我披头 
      最后没成功也作过最美的梦 
      能不能暂时把你的勇气给我 
      在梦想快消失的时候 
      让我的歌用力的穿过天空 
      为我爱的人做一秒英雄 
      能不能暂时把你的梦想给我 
      在勇气快消失的时候 
      总有一天要人们叫我披头 
      最后没成功也作过最美的梦 
      没有遗憾最美的梦


      4楼2009-05-12 21:37
      回复
        霍元甲(1868年7月~1910年)清朝末著名爱国武术家,汉族。他的武艺出众,又执仗正义,继承家传“迷踪拳”绝技,先后在天津和上海威震西洋大力士,是一位家喻户晓的民族英雄,他的一生虽然短暂,但却轰轰烈烈,充满传奇色彩。 
        这是周杰伦中国风的一首... 
         
          专辑:《霍元甲EP》 
          歌手:周杰伦
        作曲:周杰伦 
          作词:方文山 
          编曲:洪敬尧 
          喝 命有几回合 擂台等着 
          生死状 赢了什么 冷笑着 
          天下谁的 第一又如何 止干戈 我辈尚武德 
          我的 拳脚了得 却奈何 徒增虚名一个 
          江湖难测 谁是强者 谁争一统武林的资格 
          小城里岁月流过去 清澈的勇气 
          洗涤过的回忆 我记得你 骄傲的活下去 
          霍霍 霍霍霍 霍霍霍 霍家拳的套路招式灵活 
          活活 活活活 活活活 活着生命就该完整度过 
          过过 过过过 过过过 过错软弱从来不属于我 
          我我 我我我 我我我 我们精武出手无人能躲


        6楼2009-05-12 21:44
        回复
          Vincent(文森特)
            美国民谣音乐中的经典
            演唱者是著名民谣歌手唐·麦克莱恩(Don Mclean),他用这首感人的歌献给这位“疯子”凡高,在感动其本人的同时,也感动了全世界热爱生活, 心存希望的人们...在荷兰阿姆斯特丹的凡高纪念馆前,人们总能听到这首歌,她一遍一遍的放着,永远让人感动,让人怀念。 
            Starry, starry night 那夜繁星点点,
            Paint your palette blue and gray 你在画板上涂抹着灰与蓝。 
            Look out on a summer's day 夏日里轻瞥一眼
            With eyes that know the darkness in my soul 便将我灵魂的阴霾洞穿。 
            Shadows on the hills 暗影铺满群山, 
            Sketch the trees and the daffodils 树木与水仙花点缀其间, 
            Catch the breeze and the winter chills 捕捉着微风与料峭冬寒, 
            In colors on the snowy linen land 用雪原斑驳的色彩。 
            Now I understand 我终于读懂了, 
            What you tried to say to me 你当时的肺腑之言。 
            How you suffered for your sanity 独醒于众人间的你是那么痛苦, 
            How you tried to set them free 你多想解开被禁锢者的系绊。 
            They would not listen 可他们却充耳不闻, 
            They did not know how 对你视若不见。 
            Perhaps they'll listen now 也许,现在听还为时不晚…… 
            Starry, starry night 那夜繁星点点, 
            Flaming flowers that brightly blaze 鲜花盛放,火般绚烂 
            Swirling clouds in violet haze 紫幕轻垂,云舒云卷。 
            Reflect in Vincent's eyes of china blue 都逃不过文森特湛蓝的双眼 
            Colors changing hue 色彩变化万千, 
            Morning fields of amber grain 清晨琥珀色的谷田, 
            Weathered faces lined in pain 张张饱经风霜与苦痛的脸, 
            Are smoothed beneath the artist's Loving hand 在画家笔下渐渐舒展。 
            Now I understand 我终于读懂了, 
            What you tried to say to me 你当时的肺腑之言。 
            How you suffered for your sanity 独醒于众人间的你是那么痛苦, 
            How you tried to set them free 你多想解开被禁锢者的系绊。 
            They would not listen 可他们却充耳不闻, 
            They did not know how 对你视若不见。 
            Perhaps they'll listen now 也许,现在听还为时不晚…… 
            For they could not love you 他们根本不会在乎你, 
          


          8楼2009-05-14 21:05
          回复
            De l’Afrique
            Il reste quelques soleils gris et sales
            De l’Amérique
            Un drapeau qui perd sa guerre des étoiles
            D’ la politique
            Des idées qui ne brillent que par l’argent
            De la musique
            Quelques DJ’s pour trois milliards de gens
            C’ n’est pas "L’adieu aux armes"
            C’est un monde qui disparaît
            Les missiles n’ont pas le charme
            Du vieux fusil d’Hemingway
            Et "Pour qui sonne le glas"
            Dans ce monde "anyway"
            Chacun de nous finira
            Comme le vieil Hemingway
            Du Grand Nord
            Restent quelques chercheurs d’or faméliques
            D’nos corps à corps
            D’ l’amour enrobé de matière plastique
            Des conquistadors
            Plantés devant leurs écrans numériques
            Des cons qui s’adorent
            J’en connais plus que de femmes érotiques
            C’ n’est pas "L’adieu aux armes"
            C’est un monde qui disparaît
            Les missiles n’ont pas le charme
            Du vieux fusil d’Hemingway
            Et "Pour qui sonne le glas"
            Dans ce monde "anyway"
            Chacun de nous finira
            Comme le vieil Hemingway
            C’ n’est pas "L’adieu aux armes"
            C’est un monde qui disparaît
            Les missiles n’ont pas le charme
            Du vieux fusil d’Hemingway
            Et "Pour qui sonne le glas"
            Dans ce monde "anyway"
            Chacun de nous finira
            Comme le vieil Hemingway 
            非洲
            残留些许灰暗污秽的阳光
            美洲
            一面输掉星球之战的旗帜
            政治
            只有金钱才能催生耀眼的主张
            音乐
            几个DJ去让30亿人疯狂 
            不是要“告别武器”
            是一个世界正在消失 
            导弹不似海明威的老枪那样迷人
            丧钟为谁而鸣
            在这个“anyway”的世界 
            我们每个人的结局都将像老海明威那样
            在北极
            还有些饥饿的逐金者
            我们纠缠的身体间
            是塑胶包裹着的“爱”
            征服者
            矗立在数字屏幕前
            相互倾慕地蠢货 
            我认识的比热辣的女人还要多
            不是要“告别武器”
            是一个世界正在消失 
            导弹不似海明威的老枪那样迷人
            丧钟为谁而鸣
            在这个“anyway”的世界 
            我们每个人的结局都将像老海明威那样


            10楼2009-06-10 21:29
            回复
              《Hasta Siempre》原本是一首不折不扣的革命歌曲。1965年,古巴作曲家卡洛斯?普艾布拉(Carlos Puebla,1917-1989)在听到卡斯特罗关于格瓦拉即将离开古巴的讲话后,被格瓦拉的激情所感染,写下了这首《Hasta Siempre, Comandante》,用歌曲来表达对格瓦拉的爱戴和祈望。多年来,这首歌曲被世界各地的歌手所传唱。 
                HASTA SIEMPRE COMANDANTE(献给永远的英雄) 
                 
                 
                Aprendimos a quererte 
                我们学会如何爱你 
                Desde la historica altura 
                从历史的顶点 
                Donde el sol de tu bravura 
                在那里你勇气的光辉 
                Le puso cerco a la muerte 
                包围了死亡 
                 
                Aqui se queda la clara 
                La entraniable transparencia 
                De tu querida presencia 
                画像中,你深邃的目光变得如此清晰 
                Comandante Che Gevara 
                我们的英雄------切.格瓦拉 
                 
                Tu mano glorioso y fuerte 
                你光荣而强壮的手 
                Sobre la historia dispara 
                燃烧着历史 
                Cuando todo Santa Clara 
                ---When all of Santa Clara 
                当圣塔克拉拉 
                Se despierta para verte 
                从梦中醒来看见你 
                 
                Vienes quemando la brisa 
                你燃烧着风 
                Con soles de primavera 
                用春天的阳光 
                Para plantar la bandera Con la luz de tu sonrisa 
                用你的微笑的光,插上光荣的旗帜 
                 
                Tu amor revolucionario 
                你的革命的情怀 
                Te conduce a nueva empresa 
                引导你到下一个新的事业 
                Donde esperan la firmeza De tu brazo libertario 
                人们期待着在你自由而坚韧的臂膀中 
                Seguiremos adelante 
                继续向前 
                Como junto a ti segimos 
                沿着那段我们一起走过的路 
                Y con Fidel te decimos 
                今天,我们对你倾诉: 
                Hasta Siempre, Comandante 
                我们的英雄格瓦拉永垂不朽 
              男生版的:http://www.axwsxx.cn/angel/hasta_siempre.mp3
              娜塔莉版:http://harchikov.pp.ru/zarub/zarub17.mp3


              12楼2009-06-24 21:17
              回复
                切.格瓦拉


                13楼2009-06-24 23:57
                回复
                  我还在收录...没有线索啊!


                  14楼2009-07-10 22:58
                  回复
                    http://download.sovmusic.ru/m/hasta.mp3
                    男版直到永远,FOR CHE。


                    15楼2009-10-30 14:40
                    回复
                      给楼主点赞!
                      光辉岁月和Vincent这两首最好


                      来自手机贴吧16楼2014-08-20 23:06
                      回复