小冉的私家花园吧 关注:4贴子:612
  • 11回复贴,共1

〖∵`☆ ∵ ☆日记0516〗烔完BLOG:照片更新

只看楼主收藏回复

behind the scenes PHOTO by SeungYeob  여행 스케치 
여행을 정리하며....
확실히 난 시골이 좋다.
나이가 들어서가 아니라.
어릴때 부터 난 소똥냄새를 비롯한 시골냄새를 좋아했다. 아마 강타도 소똥냄새를 좋아한다고 했었다..^0^
암튼 중요한건 소똥이 아니지..
아! 이와테현에서 소똥냄새는 못맡았다! 왜그랬던거지!
감짜기 생각났네!!! 아니 그 많은 논과 밭들을 어떻게 일궈낸거야!!!!! 오오옷! 이상하다!
음...
암튼
일본 시골에선 더욱더 일본인을 느낄수 있다.
확실히 아직까지 친절하고, 조심스럽고,부지런한 일본인을 많이볼수있다.
깨끗하고 예전 풍습이 많이 남아있는 길거리도.
요즈음에 도쿄는 외국인들이 많이 와서인지,
별루다....뭔가 서울 사람들 같애.ㅜㅜ
그리고 도쿄는 왠지 나에겐
그저 일했던 기억과 하기싫은 쇼핑일정,피곤한 술약속들..휴.
이번 여행은 참 좋았다.
빡빡하지 않은 일정과 조금은 게으른 생활패턴인 두사람이 떠났던 여행이라 그런지.
정말 여유가 있었다.
커피숍에서 동생놈과 마주앉아 차를 홀짝거리는건 매번 쑥쓰러웠지만
[출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
2009/05/08 00:09
在整理旅行的时候....
我确实喜欢乡村.
不是因为年岁渐长.
从小开始我就喜欢牛粪这类乡村的气味。好像kangta也说过喜欢牛粪味..^0^
反正重要的不是牛粪...
啊!在岩手县没有闻到牛粪味!怎么会这样!
突然想起来的!!!不是 那么多的田地是怎么耕的!!!!喔喔哇!奇怪!
em...
总之
在日本的乡村里可以更容易感受到日本人
确实可以看到很多迄今为止亲切、小心、勤劳的日本人
还有干净、保留了很多以前风俗的路
可能是因为近来东京有太多外国人来,
所以不太一样....怎么觉得像首尔的人们.ㅜㅜ
还有 东京为啥对于我来说
就只是曾经工作的记忆和讨厌去做的shopping日程、疲惫的酒约...哎.
这次的旅行太好了.
因为日程不赶,是两个有点懒的生活partner的旅行
真的是从容
虽然每次在cafeshop中和弟弟这个家伙对坐喝茶都觉得不好意思.



1楼2009-05-18 12:33回复
    이날 아침에 왠지 비가 그칠 것 같아서,
    신칸센에 오르며 우산을 버렸었다.
    결국 편의점에서 겨우 구한 초딩용 우산을 쓰고 촬영했던..ㅜㅜ
    난 좀 대단한것같다. 의지의 한국인!
    [출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
    这天早晨不知怎的雨好像停了,
    所以扔了雨伞搭上新干线.
    结果只好勉强用了在便利店里买到的小学生用的雨伞拍照..ㅜㅜ
    我真的有点了不起.有意志的韩国人!


    3楼2009-05-18 12:34
    回复
      2025-05-29 16:12:34
      广告
      참 멋지게 웃어주셨던 사케 파는 아저씨~
      약간 지진희를 닮기도.ㅋ
      계속 시음했는데.... 계속 씨익~~^_^
      안사서 미안해요..ㅜㅜ
      [출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
      笑得真帅的卖清酒的大叔~
      有点像池珍熙.ㅋ
      虽然一直试饮...却一直笑嘻嘻的~~^_^
      对不起我们没买..ㅜㅜ


      4楼2009-05-18 12:35
      回复
        타자와호수의 물은 정말 맑았다.
        바다 만큼이나.
        일본을 돌아다니면 정말 부러운게 한가지 있다.
        오래된걸 새걸로 바꾸기 보다는 오래된걸 깨끗하게 보존하려고 노력한 흔적들.
        [출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
        田泽湖湖水真清澈.
        像海一样.
        从日本回来有一点真让人羡慕.
        就是那种去保持古物的清澈而不是用新的代替旧的的努力痕迹.


        5楼2009-05-18 12:35
        回复
          꼬꼬마 불상님들.
          [출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
          小佛像群.


          6楼2009-05-18 12:36
          回复
            거만하게 라면을 기다려주는 센스~
            이날 '라면 면을 어떻게 해줄까요'를 못알아들어서
            어려보이는 여종업원이 무지 당황했던
            뜻을 알고 싶었는데, 다시 말해달라했더니 여종업원 도망감...-_-
            아저씨 무서운 사람아닌데...ㅎㅎㅎ ㅜㅜ
            [출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
            傲慢地等待拉面~
            这天看起来很年轻的女服务员因没听过问‘怎么做拉面的面’
            而面露堂皇
            因为想知道意思,又再次拜托说了一遍 之后女服务员一副想要逃亡的感觉..-_-
            大叔不是很恐怖的人啊...ㅎㅎㅎ ㅜㅜ


            7楼2009-05-18 12:36
            回复
              록본기에서 정말 맜나는 오코노미야키집 발견!!!! 주방장들이 F4야~ ㅋ
              내 일정 따라오느라 서울와서 몸살났던 필카 매니아승엽이~
              [출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
              在六本木发现了一家味道很好的煎饼屋!!!!主厨们是F4~ ㅋ
              因为跟随我的日程到首尔后未能住下的film camera狂热fan胜烨~


              8楼2009-05-18 12:37
              回复
                여기 라면 진짜 맛있었는데!!!
                긴자에 있는건데 또 찾아갈수있을까!!!???
                [출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
                这里的拉面真的很好吃!!!
                在银座,可以再次找到吧!!!???


                9楼2009-05-18 12:37
                回复
                  2025-05-29 16:06:34
                  广告
                  저날 머리가 많이 뜨거웠따...
                  아 비니도 끊어야지.
                  삭발할까.
                  [출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
                  那天头上真的很热...
                  啊,该脱掉帽子吧.
                  要去剪发吗.


                  10楼2009-05-18 12:38
                  回复
                    확실히 도쿄는 외로워.
                    승엽이를 먼저 보내고<비행기가 달라서 먼저 보냄.> 혼자서 돌아다니다 바라본 신주쿠의 차가운 건물들..
                    확실히 난 시골이 좋아!
                    언젠가 또 가게 될땐 큐슈다~
                    P.S.
                    마지막으로 나카무라 아저씨와 동완 아저씨
                    [출처] behind the scenes PHOTO by SeungYeob|작성자 oreobox
                    在东京真的感到孤独.
                    先送走了胜烨<因为航班不同所以先离开> 我一个人逛着,看到的新宿冰冷的建筑物..
                    看来我真的喜欢乡村!
                    何时再去时 九州~
                    P.S.
                    最后中村大叔和烔完大叔
                    出处:dongwan blog
                    翻译:jojoyu7@shinhwachina


                    11楼2009-05-18 12:39
                    回复


                      12楼2009-05-18 12:39
                      回复
                        烔完大叔~


                        13楼2009-05-18 12:39
                        回复